The choice is no longer yours to make. |
Тебе больше не суждено выбирать. |
The honor is yours. |
Честь прикончить её выпала тебе. |
Okay, so I got yours with no onions. |
Я взяла тебе без лука. |
We were going to yours. |
Мы ехали к тебе. |
I know people will come to yours. |
К тебе будут ходить люди. |
I could run yours... |
Могу прийти к тебе. |
No, let's go to yours. |
Нет, давай лучше к тебе |
No, why not yours? |
А почему не к тебе? |
The house is going to stay yours. |
Дом собираются оставить тебе. |
The decision isn't yours. |
Не тебе принимать решение. |
This day is all yours. |
Этот день я посвятил полностью тебе... |
She shall never become yours. |
Она тебе не достанется. |
Well, it's yours now, isn't it? |
Но он же принадлежит тебе? |
I trust you'll do yours. |
Я доверяю тебе твою часть. |
Not everything in there is yours. |
Не всё здесь принадлежит тебе. |
She is yours to wed. |
Я отдаю ее тебе в жены. |
You should wax yours, too. |
Тебе нужно воском пользоваться. |
It wasn't yours either. |
И тебе не желаю. |
And neither is yours! |
И твои тебе чужие. |
Maybe you should check yours. |
Может, тебе надо проверить свой. |
I was offering you yours. |
Я предлагал спасение тебе. |
It's yours if you want it. |
Если хочешь, тебе отдам. |
Which one's yours? |
Почему я должен говорить тебе. |
All right, the villa's yours. |
Хорошо, будет тебе вилла. |
It is not yours, save by unhappy chance! |
Оно попало к тебе случайно! |