Yep, that stung. |
Да, это задело. Ой! |
Yep, that's Reno. |
Чего? - Да это так, бессмыслица. |
Yep, they are. |
Да. Они у нас есть. |
Yep, Fort Knox. |
Да, из тебя ничего не вытащишь! |
Yep, double yawn. |
Да, это совсем не интересно. |
Yep. - Yeah. |
Да. А как ваша фамилия? |
Yep. Cost me zilch. |
Да, и ничего для меня не стоит. |
Police review. Yep, |
Да, мне сказали об этом. |
Yep, it's okay. |
Патрик, я здесь. Да, всё хорошо. |
Yep. Should be. |
Да не, вроде, близко уже. |
Yep, sure is. |
Да, уверен, что так. |
Yep, being dead. |
Прыщи. Да, быть мертвым. |
Yep, here we are. |
Ну да, так оно и есть. |
Yep. Thank you. |
Да, правильно, поклонитесь зрителям. |
Right here. Yep. |
Да, здесь, у нас. |
Yep, no description. |
Да, описать их она не смогла. |
Yep, called the hospital. |
Да, под кодовым названием "больница". |
Yep, him again. |
Да, опять он. |
Yep, exposure to the time winds. |
Да, воздействие временных ветров. |
Yep, smells great. |
Да, пахнет замечательно. |
Yep, and I always will be. |
Да... и всегда буду. |
Yep, it has. |
Да, это так. |
Yep, twice today. |
Да, сегодня двоих. |
Yep, it's great. |
Да, все великолепно. |
Yep, I'm lost. |
Да, я заблудился. |