Примеры в контексте "Yep - Да"

Все варианты переводов "Yep":
Примеры: Yep - Да
Yep. At least you weren't suspended, Han. Да. по крайней мере они не были приостановлены, Ханна.
Yep, that is definitely Zeke's grandma. Да, это точно бабушка Зика.
Yep. That's the plan. Ну да, так и хотели.
Yep, Dalia was listening, all right, but only to herself. Да уж, Далия слуашала, все верно, но только себя.
Yep, college sure is impressive. О да, студенческая самоуверенность впечатляет.
Yep, that's why he wanted to leave. Да, вот почему он хотел уйти.
Yep, some childs left behind. Да, некоторые дети не попадают.
Yep, this... is... happening. Да, это... Правда происходит.
Yep, it was a dark road, all right. Да, это был скользкий путь.
Yep. Talked to the surrogate himself. Да, поговорила с этим суррогатом.
Yep, and your brother just pulled up with her. Да, и твой брат как раз поехал за ней.
Yep. I'll call you when I get off. Да, я позвоню тебе, когда выйду.
Yep, and according to the suits, the prenup would've left her with nothing. Да и согласно юристам, брачный договор оставил бы ее ни с чем.
Yep. Classic naive American abroad for the first time. Да, классический наивный американец, впервые оказавшийся заграницей.
Yep, I'm right here, sweetie. Да, милая, я здесь.
Yep. I was in surgery. Да, я был на операции.
Yep, you can watch streaming video of the marina Right now if you want to. Да, вы можете видеть видео с пристани прямо сейчас, если хотите.
Yep, and we were just about to sit down. Да, и мы как раз собирались присесть.
Yep, we're really fast when someone's done most of our work. Да, мы действительно быстры, когда кто-то сделал большую часть нашей работы.
Yep, just regular folks, sitting around designer pickle barrels. Да, просто обычные люди, сидящие вокруг дизайнерской бочки с соленьями.
Yep, it's pretty clear the Irish cannon failed on all counts. Да, совершенно ясно, что ирландская пушка провалилась по всем статьям.
Yep. You control things with your mind. Да, ты можешь контролировать вещи силой мысли.
Yep, and after Dr. Abby finishes her exploratory surgery, she'll tell us why. Да, и после того, как Доктор Эбби закончит исследовательскую хирургию, она расскажет нам почему.
Yep, I know about that. Да, я о ней знаю.
Yep This could have been my life. Да такой могла бы быть моя жизнь.