Yep. At least you weren't suspended, Han. |
Да. по крайней мере они не были приостановлены, Ханна. |
Yep, that is definitely Zeke's grandma. |
Да, это точно бабушка Зика. |
Yep. That's the plan. |
Ну да, так и хотели. |
Yep, Dalia was listening, all right, but only to herself. |
Да уж, Далия слуашала, все верно, но только себя. |
Yep, college sure is impressive. |
О да, студенческая самоуверенность впечатляет. |
Yep, that's why he wanted to leave. |
Да, вот почему он хотел уйти. |
Yep, some childs left behind. |
Да, некоторые дети не попадают. |
Yep, this... is... happening. |
Да, это... Правда происходит. |
Yep, it was a dark road, all right. |
Да, это был скользкий путь. |
Yep. Talked to the surrogate himself. |
Да, поговорила с этим суррогатом. |
Yep, and your brother just pulled up with her. |
Да, и твой брат как раз поехал за ней. |
Yep. I'll call you when I get off. |
Да, я позвоню тебе, когда выйду. |
Yep, and according to the suits, the prenup would've left her with nothing. |
Да и согласно юристам, брачный договор оставил бы ее ни с чем. |
Yep. Classic naive American abroad for the first time. |
Да, классический наивный американец, впервые оказавшийся заграницей. |
Yep, I'm right here, sweetie. |
Да, милая, я здесь. |
Yep. I was in surgery. |
Да, я был на операции. |
Yep, you can watch streaming video of the marina Right now if you want to. |
Да, вы можете видеть видео с пристани прямо сейчас, если хотите. |
Yep, and we were just about to sit down. |
Да, и мы как раз собирались присесть. |
Yep, we're really fast when someone's done most of our work. |
Да, мы действительно быстры, когда кто-то сделал большую часть нашей работы. |
Yep, just regular folks, sitting around designer pickle barrels. |
Да, просто обычные люди, сидящие вокруг дизайнерской бочки с соленьями. |
Yep, it's pretty clear the Irish cannon failed on all counts. |
Да, совершенно ясно, что ирландская пушка провалилась по всем статьям. |
Yep. You control things with your mind. |
Да, ты можешь контролировать вещи силой мысли. |
Yep, and after Dr. Abby finishes her exploratory surgery, she'll tell us why. |
Да, и после того, как Доктор Эбби закончит исследовательскую хирургию, она расскажет нам почему. |
Yep, I know about that. |
Да, я о ней знаю. |
Yep This could have been my life. |
Да такой могла бы быть моя жизнь. |