Yep, everything's nice and legal! |
Да, всё прекрасно и законно! |
Yep. Going from office to office, arguing with the FCC. |
Да, ходить из кабинета в кабинет, спорить с ФКС. |
You ready? -Yep. Ready. |
Готова? - Да, готова. |
Yep, I can see that. |
Посмотри. Да, я вижу. |
Yep. Going from office to office, arguing with the FCC. |
Да, ходить из офиса в офис, споря с ФАС. |
Yep, definitely done within the last hour. |
Да, точно написано не больше часа назад. |
Yep. There's a good chance it's gonna be one of those two. |
Да, скорее всего, один из этих двух вариантов. |
Yep, I worked in zipper factory for two years to get money to go to medical school. |
! Да, я два года работал на фабрике чтобы скопить на мединститут. |
Yep. We'll cross that bridge when we come to it. |
Да, но, наверное, пока рано волноваться. |
Yep, but only if you're good, and ready for when your mom comes to pick you up. |
Да, если будешь себя хорошо вести и соберёшь вещи к приезду мамы. |
Yep, I thought I wanted a family, but I love having no responsibilities here. |
Да, я думал, что хочу семью, но мне нравится, что у меня нет никакой ответственности тут. |
Yep, I wish you would. Yes. |
Да, было бы очень любезно с вашей стороны. |
Yep, I can't say I was expecting to find the old man with a bullet in his head. |
Да. Мне показалось очень естественным, что старик с яхты получил пулю в лоб. |
Yep, that's me, boring as they come. |
О да, вот она я - такая скучающая. |
And now, you love him more than I do. Yep. |
Да, мне каждый день его не хватает. |
Yep, just give me a pack on my back and point me where the wind blows. |
Да, только дайте мне рюкзак за плечи и я пойду навстечу всем ветрам. |
Yep, that's what that look was for. |
Да, вот о чём был тот взгляд. |
Yep, I'll raid petty cash. |
Да, наскребу всю нашу мелочь. |
Yep, that's what I said. |
Да, я так и сказал. |
Yep, I know, but it's only three days a week, and I like living above the restaurant. |
Да, я знаю, но это только три дня в неделю, и мне нравится жить выше в ресторане. |
Yep, this cricket's a lucky one! |
Да! Этот сверчок приносит удачу. |
Yep, been here for a while. |
Да, я уже здесь некоторое время |
Yep, you keep tellin' yourself that. |
Да, говори так и дальше. |
Yep. If you wanted to come back, you'd have your own bedroom and bathroom. |
Да, если хочешь вернуться, тут есть спальня и ванная для тебя. |
Yep. I waste my freedom, but I bring my own cup to Stumptown. |
Да, я трачу свою свободу, но я приношу свою собственную кружку в кофейню. |