Примеры в контексте "Yep - Да"

Все варианты переводов "Yep":
Примеры: Yep - Да
Yep, tomorrow, first thing - operation get naomi and sam back together. Да, завтра операция номер один "Сэм и Наоми снова вместе".
Yep. I have a dead arm. Да, у меня мертвая рука.
Yep, Donna makes the best darn salsa outside of your beloved Arizona. Да, Донна готовит самую лучшую сальсу за пределами твоей обожаемой Аризоны.
Yep, life after graduation sure is sweet. Да, жизнь после выпускного очень сладка.
Yep, that's what I'm countin' on. Да, именно так я и думал.
Yep, I miss him every day. Да, мне каждый день его не хватает.
Yep, kind of puts things in perspective. Да, дети видят вещи в перспективе.
Yep, it was definitely cool. Да, это было очень классно.
Yep, the Clay wasn't dry yet. Да, клей еще не засох.
Yep. Although our timing may not be so great. Ну да, хотя время не совсем подходящее.
Yep, that should do it. Да, именно это следует делать.
Yep, and it's good to put all those troubles behind us. Да, очень приятно оставить эти неприятности позади.
Yep, with your appetite, we might just put them out of business. Да, с твоим аппетитом, мы можем лишить их бизнеса.
Yep, that's a much better idea. Да, эта идея намного лучше.
Yep, the next move's hers. Да, следующий шаг за ней.
Oh. Yep, as we speak, your father is sitting down to dinner with the lovely Mae Ellen Waterloo. Да, пока мы разговариваем, твой отец ужинает с очаровательной Мэй Эллен Ватерлоу.
Yep, from Montana, I think. Да, думаю, из Монтаны.
Yep, you heard him, Scully, hit the road. Да, ты слышал, Скалли, поезжай.
Yep, and I get to keep the moth. Да. И я собираюсь сохранить мотылька.
Yep, she really pushed it. Да, она очень давила этим.
Yep, it's steroids all right. Да, все верно, это стероиды.
Yep, no one will ever see through that. Да, никто и не заметит этого.
Yep, and he wants to work your body. Да, и он поработает над вашим телом.
Oh. Yep, I know where that is. Да, я знаю, где это.
Yep, these were tough times for our lumbering hero. Да, это были тяжелые времена для нашего неуклюжего героя.