| That's what I'm supposed to do, yep. | Угу, это то что я должен сделать. |
| Did you just say "yep"? | Ты только что сказал "угу"? |
| You tell little man I said, you know... Mm-hmm, yep, sure. | Передай малышу, ты знаешь угу, конечно. |
| You Played First Base For The Yankees, And All U Can Say Is "yep"? | Ты играл на первой базе за янки, и все, что ты скажешь это "угу"? |
| Yep, this is all bread that he made. | Угу, весь этот хлеб сделал он. |
| Yep, it's called Dragon island, Snotlout. | Угу, не зря это Драконий остров. |
| Yep, I'm the American Dream. | Угу, я воплощение Американской мечты. |
| Yep, and it's not a drug plane. | Угу, и это не наркотики. |
| Yep. That's exactly what he said. | Угу, именно это он и сказал. |
| Yep, that was my interpretation. | Угу, в моем понимании именно так. |
| Yep, Springfield is cleaner than the Lord's hand towels. | Угу, Спрингфильд чище, чем полотенце для рук у Господа. |
| Well, let's make that a "yep." | Хочу услышать "угу". |
| Oh, - yep, there it is. | Угу, вот чашка. |
| Er, yep, the address. | Ээ, угу, адрес. |
| Thank you, Saul. Yep. | Спасибо, Сол. угу |
| Thank you, Saul. SAUL: Yep. | Спасибо, Сол. угу |
| [strained] Yep, exactly like that. | Угу, именно это. |
| Yep, that's right, I did. | Угу, так и было. |
| Yep, and right to the academy. | Угу, прямо в академию. |
| Yep. That's that. | Угу, как-то так. |
| Yep, exactly like that. | Угу, именно это. |
| Yep, that's me. | Угу, это я. |
| Yep. I'm out. | угу. я оттуда ушла. |
| Yep, you are right. | Угу, ты прав. |
| Yep, total gridlock. | Угу, тотальная пробка. |