Примеры в контексте "Yep - Так"

Все варианты переводов "Yep":
Примеры: Yep - Так
But I, you know, I think we all need time to, to process this data, yep? Но я - знаешь - я считаю, что нам нужно время, чтобы обработать эту информацию, так?
Yep, okay, so here's what happened. Так, хорошо, вот что происходит.
I told you not to call me that. Yep. Я уже говорил не называй меня так.
Yep, now, this is very bad. Так, вот сейчас это было плохо.
Oh, yep, we should bounce now. Так, ясненько, пора валить.
You got that from "yep"? -No. Как ты догадалась, это потому что я сказал "так точно"?
So, yep, it's all breaking my way. Так что... дела лучше некуда!
Right, enough with yepperty yep, O.J. is gonna stay here with us in Quahog until I can help him get his life back on track. Так, хватит бла бла бла, О Джей останется с нами, в Куахоге, пока я не помогу ему вернуться к прежней жизни.
Ooh, yep, that's what I'm talking about. [Laughs] О, именно так всё и будет.
Yep, so now Dad only sees Grandpa in 15-minute intervals. Ага, так что папа общается с дедом теперь только в 15 минутных промежутках.
Yep, not too many of us left. Ага, нас не так много осталось.
Yep. 'Cause the first one went so well. Ага. Ведь в тот раз все было так круто.
Yep, I probably don't need to be holding you like this. Ага, возможно, мне не нужно держать тебя так.
Yep, we could do it that way, Stan, no problem. Ага, мы можем поступить и так, без проблем.
Yep, I'm sure this is how Oprah spends her Sundays, too. Точно, именно так Опра проводит свои выходные.
Yeah, that's getting it good. Yep. Это ничего, что вы так побледнели.
Just like that? - Yep. Просто так? - Да. Это ужасно.
Yep, grandpa wasn't always as crazy about me as he is now. Дедушка не всегда так от меня бесился, как сейчас.
Yep, he stole the ice-cream truck again and rammed into the cow. Так и есть, он снова угнал грузовик мороженого и въехал им в корову.
Yep, she showed me the test and everything. Ага, она показала мне тест и так далее.
Yep, that right, he says. "Ага, точно так" говорит он.
Yep, that was my interpretation. Угу, в моем понимании именно так.
Yep. That's the plan. Ну да, так и хотели.
Yep, they're all stamped, never sent. Ага, они все запечатаны, так и не отправлены.
Yep, I was doing experiments to see if gorillas could learn as fast as human children, so I raised Magilla and Walden together from birth. Ага, я проводила эксперимент, сможет ли горилла обучаться так же быстро, как ребёнок, так что я ростила Магиллу и Уолдена с рождения.