Yep, that pretty much described me. |
Да, это определенно обо мне. |
Yep, that's me, Adam Goldberg. |
Да, это я, Адам Голдберг. |
Yep. Work address has been sent to you. |
Да, рабочий адрес выслала вам. |
Yep, she was really tall. |
Да, она была очень высокая. |
Yep, in my home town. |
Да, в мой родной городишко. |
Yep, vice president's working with the minority leader. |
Да, вице-президент работал с лидером меньшинства. |
Yep. Yep, that's gum. |
Да, так и есть, жвачка! |
Yep, it's great, Ali, yeah. |
Да, отлично, Эли, да. |
Yep, that's the term, kind of like... oh, I love Huell Howser. |
Да, это термин, как бы сказать... |
Yep... no, just so they can read it on Instagram. |
Да... да нет, просто так будет читаемо в инстаграмме. |
Mm-hmm. Yep, and it's all full. |
Да, и мест там уже нет. |
Yep, just like making a pizza, which I happen to be very good at, by the way. |
Да, это как делать пиццу, а я, кстати, в этом хороша. |
Yep, I'm off on Thursday. |
Ты получил деньги? - Да. |
Yep, I know, I'm coming. |
Да. Знаю, уже иду. |
Yep, that's sort of how it works when you're pregnant and haven't had the baby yet. |
Да, вот как происходит, когда ты беременна и до сих пор не родила. |
Yep, I'm aware of the deadline, thank you. |
Да, я осознаю это, спасибо. |
Yep. It's the only thing we can do. |
да это единственное что мы можем сделать |
Yep, it's pretty wild, but we're probably gonna take it kind of slow. |
Да, бурные, но мы будем продвигаться постепенно. |
Yep, many people continued to believe that she had, indeed, killed her father. |
Да, но многие продолжали верить что именно она убила отца. |
Yep. 24-year-old Bryce Leitner, heir to the Leitner Timber fortune. |
Да. 24-летний Брайс Лейтнер, наследник состояния лесоматериалов Лейтнер. |
Yep, social media causes a lot of problems, but in the end, it does have its uses. |
Да, от социальных сетей много проблем, но в конечном счете, им можно найти хорошее применение. |
Yep, at the ripe old age of 16, sue heck was gonna skip school. |
Да, в зрелом 16-летнем возрасте Сью Хэк впервые прогуливала школу. |
Yep, anyone who said our summer wasn't progressing beautifully didn't know what they were talking about. |
Да, и тот, кто скажет, что у нашего лета не было красивого развития, он не знает, что вообще говорит. |
Yep, uh, after you pointed out all of those stains, I realized it was time for a clean start. |
Да, после того, как ты показала мне эти пятна, я поняла, что самое время её обновить. |
Yep, I have my, uh, bag right here. |
Да, у меня и сумка с собой. |