Английский - русский
Перевод слова Yep

Перевод yep с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Да (примеров 1506)
Like... yep, flamingo leg. Типа... да, нога фламинго.
Yep, yep, it's all burned. Да, да, всё сгорело.
Yep, right, we're probably not going home tonight. Да, мы возможно не попадем домой сегодня вечером.
I think - yep. Я думаю... да.
Yep, this is her lucky day. Да, Гастон? - Ага, это ее счастливый день.
Больше примеров...
Ага (примеров 464)
Yep. It's my wedding all over again. Ага, снова всё как на моей свадьбе.
Yep, they are with Logan, and I am standing a good 50 feet away. Ага, они сейчас с Логаном, а я держусь в 15 метрах от них.
Yep... cellphones haven't been working. Ага... сотовый не работал.
Yep. Yeah, she's up front. Ага, мне тоже.
Yep, Holy oil. Ага, святой елей.
Больше примеров...
Угу (примеров 29)
That's what I'm supposed to do, yep. Угу, это то что я должен сделать.
Yep, I'm the American Dream. Угу, я воплощение Американской мечты.
Yep, Springfield is cleaner than the Lord's hand towels. Угу, Спрингфильд чище, чем полотенце для рук у Господа.
Yep, more times than I can count and gave him written directions. Угу, и давал ему письменные инструкции несчетное количество раз.
Yep, keeping you safe in this world and the next. Угу. Да хранит тебя в этом мире... и в ином.
Больше примеров...
Так (примеров 183)
Yep, they're gonna blend right in. Да, они собираются смешаться прямо так.
Yep, back on Earth, when I was getting ready for this mission, I realized there was a good chance that I might be here for a while, so I figured why not bring along a book that takes a while to read. Да, на Земле, когда я готовился к этой миссии, я подумал, что есть вероятность того, что я задержусь здесь, так почему было бы не взять книгу, которая и читалась бы так же долго.
Yep, there it is. принципа - Ага, вот так.
Yep, just like that. Ага, прямо так...
Yep, so she says. Это она так сказала.
Больше примеров...
Н-да (примеров 4)
Yep, Red was a real matchmaker, alright. Н-да, Рыжий был настоящим сводником.
Yep, we're here. Н-да, на месте.
Yep. That's convenient. Н-да, весьма удобно.
Yep, that's him. Н-да, вот и он.
Больше примеров...
Мда (примеров 7)
Yep, looks like Shredder's handiwork to me. Мда, похоже на работу Шреддера.
Yep, he's a real keeper. Мда, он просто сокровище.
Yep, double the trouble, Мда, двойные неприятности.
Yep. You're hooked. Мда, ты на крючке.
Yep, this is a deep pain... a very, very deep pain. Мда, это достаточно дольно, очень, очень больно.
Больше примеров...