| Yep, old comedy team is back together again. | Да, старые комедианты снова вместе. |
| Yep, this is Larry's crowd, all right. | Да, это Ребята Ларри, все правильно. |
| Yep, white - white's good. | Да, белое... Белое это здорово. |
| Yep, and I'll tell you. | Да, и я тебе расскажу. |
| Yep, and copies of every cable that went through the embassy in the last five years. | Да и копии всех телеграмм, которые прошли через посольство за последние пять лет. |
| Yep, big during the summer season. | Да, загружена во время летнего сезона. |
| Yep, and we proved that Gina was killed before the fire was set. | Да, и мы доказали, что Джину убили до начала пожара. |
| Yep, but you do that all the time. | Да, но ты занимаешься этим постоянно. |
| Yep, another inmate took credit for it. | Да, дугой заключенный взял на себя вину. |
| Yep, you have a good night, Mrs. Wilson. | Да, у вас есть хорошая ночь, Г-жа Уилсон. |
| Yep... first, typhoid fever. | Да... сначала, брюшной тиф. |
| Yep, it does dry fast, yeah. | Да, она, правда, быстро сохнет. |
| Yep, we don't argue anymore. | Да, мы больше не ссоримся. |
| Yep, when they don't work. | Да, особенно когда они не получаются. |
| Yep. Those are cremated human remains, all right. | Да, там человеческий прах, все верно. |
| Yep. guess your convention folks wanted authenticity. | Да. Устроители конвенции хотели достоверности. |
| Yep, another night out on the town with my boss. | Да, еще одна тусовка с боссом. |
| Yep, car found ditched in Chelsea. | Да, ее нашли брошенной в Челси. |
| Yep, if I can make them work. | Да, если получится что-то с этим сделать. |
| Yep, that is Adam in a nutshell. | Да, это Адам в двух словах. |
| Yep, because there's only one Santa. | Да, потому что Санта только один. |
| Yep, in the history of criminal Russia this case is unprecedented. | Да, такого случая в истории уголовной России ещё не было. |
| Yep, breakfast for everyone, but that's just who he was. | Да, всем завтрак, такова была его сущность. |
| Yep, some people glorify the past, but not my dad. | Да, некоторые восхваляют прошлое, но не папа. |
| Yep, our concierge pulled quite a score. | Да, наш персональный ассистент обчистила счёт. |