| In a wheelchair, yep. | На инвалидном кресле, да. |
| If you like, yep. | Если так хочется, да. |
| All right, yep, I'm out. | Да, у меня все. |
| Then you came out, yep. | Потом ты появилась, да. |
| Cancer's gone, yep. | Рака больше нет, да. |
| Uh, yep, I'm pretty sure. | Да, я почти уверена. |
| Mm-hmm, yep, pretty much all the time. | Да, практически каждый раз. |
| yep, that's the one. | Да, именно тот. |
| You're right, yep. | Ты прав, да. |
| Uh, yep, definitely felt it. | Да, определенно чувствую её. |
| Yep. Sinemet CR, 50 milligrams, two times a day, plus Domperidone to cut the nausea, 10 milligrams, three times a day. | Да. "Синемет-Цэ-эР", пятьдесят миллиграмм два раза в день, плюс "Домперидон" от тошноты - десять миллиграмм три раза в день |
| (liza) yep, with my roommate, maggie. | Да, вместе с соседкой Мэгги. |
| Yep. Yep, right there. | Да, прямо отсюда. |
| Yep! Yep, the opposite. | Да, делать все наоборот. |
| Yep, just like Santa. | в канун Рождества? - Да, прямо, как Санта. |
| And, yep, officially confused. | Иииии да. Полный бардак. |
| All right, yep. | Да, признаю, ошибка. |
| Yep, sleeping together. | Встречались? Ну да. Спали друг с другом. |
| Yep... predictable money. | Да уж... как и ожидалось, деньги. |
| No, as is. Yep, leave it. Yep. | Да, оставьте как есть. |
| Yep, I did it. | Да, я сказала это, и шутка удалась. |
| Yep, waiting for arraignment. | Да, он в камере ждёт обвинения. |
| Yep, she's done. | Да, она все сделала как надо. |
| Yep, we were right. | ЧИН: Да, мы были правы. |
| Yep, I got it. | Хорошо, спа... да, до свидания. |