Английский - русский
Перевод слова Wounded
Вариант перевода Человек

Примеры в контексте "Wounded - Человек"

Примеры: Wounded - Человек
The force of the blast killed three Israelis and wounded more than 50 others, several of them critically. От взрыва погибли трое израильтян и более 50 человек были ранены, причем некоторые из них - серьезно.
In Hilat Amar Jadeed, soldiers and armed men looted food and supplies and severely wounded three persons. В Хилат-Амар-Джадиде солдаты и вооруженные мужчины разграбили продукты питания и предметы снабжения и тяжело ранили трех человек.
Nine persons were killed outright and seven who were wounded were taken to the hospital, where four of them died. Девять человек были убиты сразу, а семь раненых доставлены в госпиталь, где четверо из них скончались.
On 24 May, an explosion in Alley wounded 16 people. 24 мая взрывом в Аллее было ранено 16 человек.
The first batch to be released will be wounded Eritrean POWs numbering close to 390. Первой будет освобождена партия раненых эритрейских военнопленных численностью около 390 человек.
Nine people were reported to have been wounded, three of whom later died. По сообщениям, девять человек были ранены, трое из которых позднее скончались.
They killed five people, wounded a number of others and set fire to or damaged cars. Они убили пять человек, несколько ранили, а также сожгли или повредили автомашины.
A total of 9 people were killed and 11 wounded in the police assault. В результате полицейского нападения были убиты в общей сложности 9 человек, а 11 получили ранения.
As a result of this bombardment, 41 persons were killed and 226 were wounded. В результате этой бомбардировки 41 человек погиб и 226 были ранены.
Five people were killed and 3 wounded, one of them at 6-month pregnant woman. Пять человек было убито, трое - ранено, включая женщину на шестом месяце беременности.
A total of 10 people were killed and over 20 were wounded last night at Novi Pazar. Прошлой ночью в Нови-Пазаре погибли в общей сложности 10 человек и свыше 20 получили ранения.
Ten people were reportedly killed and 16 wounded before the Burale militia retreated to their bases at Belet-Hawa. Согласно поступившим сообщениям, 10 человек были убиты и 16 ранены до того, как боевики Бурале возвратились на свои базы в Белет-Хаве.
As a result, 1,191 people were killed and 4,405 wounded. В результате 1191 человек были убиты и 4405 ранены.
More than 110 people have died, more than 3,000 have been wounded. Более 110 человек погибло и более 3000 было ранено.
The incident left 11 people dead and 27 wounded. В результате инцидента 11 человек были убиты и 27 ранены.
Some 9 persons were killed and 31 wounded. По ориентировочным данным, 9 человек было убито, а 31 человек получил ранения.
In the last few months, armed attacks against the police and private individuals have claimed several lives and left many people wounded. В последние несколько месяцев вооруженные нападения на сотрудников полиции и частных лиц привели к гибели нескольких человек и к ранению многих людей.
The first indications show that there were over 190 dead and wounded, including a large number of children and women. По предварительной информации, более 190 человек погибли и получили ранения, включая большое число женщин и детей.
The attack killed Staff Sergeant Roi Nissim, age 20, and wounded five others, some seriously. В результате этого нападения был убит штаб-сержант Рои Нисим (20 лет), а еще пять человек были ранены, некоторые из них - тяжело.
As a result, 28 civilians were killed and 35 wounded, most of them women and children. В результате 28 человек были убиты и 35 ранены, большинство среди них - женщины и дети.
This attack resulted in the killing of more than 25 civilians with more than 40 wounded. Это нападение привело к убийству более чем 25 гражданских лиц и ранению свыше 40 человек.
One other man was killed in the strike and several other people were wounded. Этим ударом еще один человек был убит и несколько - ранены.
Initial reports indicate some 28 people were killed and six wounded. Согласно первоначальным сообщениям, приблизительно 28 человек было убито, а 6 человек получили ранения.
More than 250 civilians were killed and 900 others wounded, according to local hospital sources. Согласно местным медицинским источникам, было убито более 250 гражданских лиц и еще 900 человек получили ранения.
At least 50 people were killed and more than 200 wounded during the ensuing incidents. В ходе последовавших за этим инцидентов по меньшей мере 50 человек были убиты и свыше 200 человек получили ранения.