| Don't speak unless mortally wounded? | Не говори, пока тебя смертельно не ранят? |
| To spare me the worry that you might get wounded or killed in battle. | Чтобы уберечь меня от тревоги, что тебя ранят или убьют на поле боя. |
| Every day, women are despised, depreciated, soiled, wounded or killed. | Ежедневно женщин презирают, загрязняют, ранят или убивают. |
| After there is a failed attempt on Daenerys's life, he vows to invade Westeros, but is wounded in a subsequent battle. | После неудачного покушения на жизнь Дейенерис он клянётся вторгнуться в Вестерос, но в последующей битве его ранят. |
| More than national pride and economics are wounded by the Schengen restrictions. | Шенгенские ограничения ранят не только национальную гордость и экономику. |
| What do people do when they get wounded? | Что делают, когда кого-то ранят? |
| Can I come too, if I'm ever wounded? | А я могу к вам прийти, если меня вдруг ранят? Пожалуйста. |
| Later, Bran wages war on the Irish and is wounded in the foot or leg, and the cauldron is destroyed. | Позже Бран вступает в войну с Ирландией, где его ранят в ногу, а котел оказывается уничтожен. |
| In battle, sir, some men are killed, some survive and some men are wounded. | В бою, сэр, кого-то убивают, кто-то выживает, а кого-то ранят. |
| No really, what is better, that I would be wounded like this or just die? | Нет, правда, что лучше, если меня ранят или я умру? |
| If one of you is wounded, he is allowed one minute to fire on his antagonist from the moment he is hit. | Если вас ранят, у вас будет одна минута, чтобы выстрелить, - с того, момента, как в вас попали. |
| Many are wounded or killed. | Многих из них ранят или убивают. |
| There is a clue, however, in the dead man's DNA, after Halvorsen is fatally wounded outside Jon Karlsen's flat. | Несмотря на это есть зацепка, связанная с ДНК застреленного, после того, как Халворсена смертельно ранят возле квартиры Юна Карлсена. |
| Sometimes you're wounded, sometimes you wound. | Иногда ты ранишь, иногда ранят тебя. |
| I've been wounded I've been healed | Меня ранят и исцеляют, |