Английский - русский
Перевод слова Wing
Вариант перевода Крыло

Примеры в контексте "Wing - Крыло"

Примеры: Wing - Крыло
I had to stop taking her calls or I'd have another wing. Пришлось не отвечать на ее звонки, иначе у меня было бы еще одно крыло.
I particularly like the material this wing's made from. Мне очень нравится материал, из которого сделано это крыло.
But sometimes a bully takes you under her wing. Но иногда хулиган может взять под крыло.
The political - as distinct from the military - wing of Hamas must be responsive to their desires. Политическое крыло «Хамаса» - в отличие от военного сил - должно с пониманием относиться к их желаниям.
The wing stood down on 18 August 2011. Крыло расформировано 18 августа 2011 года.
Text: Wind tunnel tests Narrator: The wing has no steering controls, no flaps, no rudder. Текст: Испытания в аэродинамической трубе Рассказчик: Крыло не имеет рулевого управления, ни закрылок, ни руля.
I can release my wing when I am in a spin or unstable. Я могу выпустить свое крыло когда я на спине или в неустойчивом положении.
Hennessey's had a whole wing of the prison in isolation for a month. Хеннесси изолировала целое крыло тюрьмы на месяц.
The wing had an increased span and area to give an increased maximum takeoff weight. Крыло имело увеличенный размах и площадь в соответствии с увеличением взлетного веса.
A wing can be removed and then replaced. Минуточку. Крыло можно и просто заменить.
The military movement was not homogeneous, and included an anti-oligarchist wing headed by Marmaduque Grove and Carlos Ibáñez. Военное движение не было однородным и включало анти-олигархическое крыло, возглавляемое Гроувом и Ибаньесом.
The inner wing normally consisted of a living room, a kitchen and a wooden-floored central hall. Внутреннее крыло обычно состоит из общей комнаты, кухни и холл с деревянным полом.
Maybe we can build a new wing. Возможно, сможем пристроить новое крыло.
A fire broke out in the wing where Daniel was living. Крыло, в котором жил Дэниэл, уничтожил пожар.
I took him under my wing... and see how I'm repaid. Я взял его под свое крыло... и посмотрите, чем он мне за это отплатил.
Seventeen and I played him a song and then he took me under his wing. Семнадцать, и я играла ему свои песни, а потом он взял меня под свое крыло.
After a fire destroyed the north wing of the Seminary we put everything in the old chapel. После того, как пожар уничтожил северное крыло Семинарии, мы перенесли все в старую часовню.
Recognizing Hamas's popularity - and therefore its political role - will marginalize the organization's armed wing. Признание популярности Хамас - и следовательно, его политической роли - обособит вооруженное крыло организации.
RAWLINGS: See, this whole wing. Видишь, всё крыло в заплатках.
During the presidential election of 1870, the radical wing of the liberal party nominated Salgar as their candidate. Во время президентских выборов 1870 года, радикальное крыло либеральной партии выдвинуло Сальгара своим кандидатом.
So you took her under your wing. Поэтому ты взяла её под крыло.
Get over to the prison, women's wing. Отправляйся в тюрьму, женское крыло.
Just down the hall to the east wing, second floor. Верно. По коридору, в Западное крыло.
Look, you got a busted wing, you can't fly. Слушай, у тебя сломано крыло, ты не можешь летать.
You hate that Shepherd is taking Blake under her wing. Тебе не нравится, что Шепард берет Блейк под свое крыло.