Look on his wing. |
Посмотри на ее крыло. |
Headed toward the south wing. |
Направился в южное крыло. |
Hybrids didn't blow up the Intelligence wing. |
Гибриды не взрывали крыло разведки. |
This whole wing is monitored. |
Это крыло просматривается службой безопасности. |
It is entering this wing. |
Это проникает в это крыло. |
Duckling, raise thy wing. |
Утенок, подними крыло. |
The rest of you can secure this wing. |
Остальные могут охранять это крыло. |
The wing, has it been repaired? |
Крыло, оно было восстановлено? |
He locked this wing. |
Он занял это крыло. |
Talk to the wing, Thisbe! |
Становись на крыло, Фисба! |
And the east wing is down there. |
Так, восточное крыло. |
And the entire wing's been emptied. |
И все крыло освободили. |
This is the staff wing of the hotel. |
Это крыло отеля обслуживающего персонала. |
This wing is closed to visitors. |
Это крыло закрыто для посетителей. |
The wing is complete. |
Крыло Когё. разверните его. |
I ch... I call night wing. |
Я вызываю Ночное крыло. |
North-west wing, food court. |
Северозападное крыло здания, где фаст-фуд. |
Who I've taken 'neath my wing |
Которую взял под свое крыло |
Not to the west wing. |
Не в Западное крыло. Было... |
Hit this flies in the wing. |
Попади этой мухе в крыло. |
Suite 610 in the east wing. |
Номер 610, восточное крыло. |
That wing is fully fuelled. |
Это крыло заполнено топливом. |
and I patched up your broken wing |
И я залатал твое сломанное крыло |
he never leaves the east wing. |
Он не покидает восточное крыло. |
I mean, mangier wing. |
Я имею ввиду, ясельное крыло. |