| We have to evacuate this wing. | Нужно эвакуировать это крыло. |
| You took those kids under your wing. | Ты взял ребят под крыло. |
| Probably the wing will come off is all. | Возможно крыло полностью отвалится. |
| I built this whole wing. | Я построил всё это крыло. |
| He was defending this wing. | Он защищал это крыло. Один. |
| Work assignment, C wing. | Направление на работу, крыло С. |
| Chemo wing at the hospital. | Крыло химиотерапии в больнице. |
| we will go by the west wing. | Направляйтесь в восточное крыло. |
| Fourth floor, east wing. | Четвёртый этаж, восточное крыло. |
| heading up to the south wing. | направляется в южное крыло. |
| Get everyone to the med wing. | Направить всех В МЕДИЦИНСКОЕ крыло. |
| A special wing for special inmates. | Особое крыло для особых зэков. |
| all the men to the east wing now! | Все - в восточное крыло! |
| There's a whole wing on cat paintings. | Целое крыло посвящено кошачьим художествам. |
| One wing blue, like the colour of the sky... | Одно крыло синее Цвета неба... |
| There, Musa's wing! | Там, крыло Мусы! |
| We must fix that wing first. | Сначала нам нужно починить крыло. |
| Climb out on the other wing. | Забирайся на другое крыло. |
| jonah, west wing. | Джона, западное крыло. |
| first floor, east wing. | первый этаж, восточное крыло |
| This is the lost souls memorial wing. | Это крыло потерянных душ. |
| Just the east surgical wing. | Под угрозой только восточное хирургическое крыло. |
| 'B' wing's sealed off. | Крыло "Б" оцеплено. |
| I mean, mangler wing. | Я имею ввиду, ясельное крыло. |
| Because this is a secure wing. | Потому что это охраняемое крыло. |