So Jane gave you food, And you took her under your wing. |
Так Джейн давала вам еду, а вы взяли ее под свое крыло. |
Babe, get me under the wing. |
Милый, подведи меня под крыло. |
They're keeping Tanner on the second floor, east wing, room 217. |
Они держат Таннера на втором этаже, восточное крыло, комната 217. |
We need to clear this entire wing, authorized personnel only. |
Нужно очистить все крыло, оставить только авторизованный персонал. |
I say, this wing is research fellows only. |
Я говорю, это крыло только для научных сотрудников. |
They're naming the new wing after me. |
Они назовут новое крыло в мою честь. |
You can take home a wing or something. |
Можешь взять домой крыло или что-нибудь вроде. |
Jodie, get his back wing. |
Джоди, врежь ему в заднее крыло. |
I'm taking her under my wing. |
Я беру ее под свое крыло. |
I've taken him under my wing. |
Я взял его под свое крыло. |
Green 2, the ambassadorial wing. |
Зелёный сектор 2, посольское крыло. |
It's that kind of language from your family that forced us to move him to the east wing. |
Именно манера выражаться вашей семьи вынудила нас перевести его в восточное крыло. |
The east wing... in what they call their neurological research unit. |
Восточное крыло... там у них подраздление неврологических исследований. |
The president arrived at the hospital shortly after 0300 hours and he hasn't left the wing. |
Президент прибыл в больницу вскоре после 03.00 часов и не покидал крыло. |
Every year I take a pledge under my wing and I make her my Little Sister. |
Каждый год я беру новенькую под свое крыло и делаю ее своей Младшей Сестрой. |
Part of the monastery is destroyed, especially the southern wing. |
Большая часть дворца разрушена, особенно южное крыло. |
Go and meet your'll see what the wing does. |
Ты увидишь, на что крыло способно. |
My future wife seems to have taken you under her wing. |
Кажется, моя будущая жена взяла тебя под своё крыло. |
You took her to a wing of the Reading Hospital that was closed for redecoration. |
Вы привели ее в крыло Госпиталя Ридинг, которое было закрыто на ремонт. |
He's taking you under his wing. |
Он взял тебя под своё крыло. |
Our prayers falter, like a wing with a feather gone. |
Наши молитвы идут неровно, как крыло, потерявшее перо. |
You see, the entire north wing, which houses the dungeon, is off limits to visitors. |
Понимаете ли, всё северное крыло, которые скрывает в себе темницу, закрыто для посетителей. |
Ellswood took him under his wing, promised him things. |
Еллсвуд взял его под свое крыло, - надавал обещаний. |
I have decided to forgive you and take you under my wing. |
Я решил простить тебя и взять тебя под своё крыло. |
The wing is light gray, not dark gray. |
Крыло светло-серое, а не темное. |