| So Jane gave you food, And you took her under your wing. | Так Джейн давала вам еду, а вы взяли ее под свое крыло. |
| Babe, get me under the wing. | Милый, подведи меня под крыло. |
| They're keeping Tanner on the second floor, east wing, room 217. | Они держат Таннера на втором этаже, восточное крыло, комната 217. |
| We need to clear this entire wing, authorized personnel only. | Нужно очистить все крыло, оставить только авторизованный персонал. |
| I say, this wing is research fellows only. | Я говорю, это крыло только для научных сотрудников. |
| They're naming the new wing after me. | Они назовут новое крыло в мою честь. |
| You can take home a wing or something. | Можешь взять домой крыло или что-нибудь вроде. |
| Jodie, get his back wing. | Джоди, врежь ему в заднее крыло. |
| I'm taking her under my wing. | Я беру ее под свое крыло. |
| I've taken him under my wing. | Я взял его под свое крыло. |
| Green 2, the ambassadorial wing. | Зелёный сектор 2, посольское крыло. |
| It's that kind of language from your family that forced us to move him to the east wing. | Именно манера выражаться вашей семьи вынудила нас перевести его в восточное крыло. |
| The east wing... in what they call their neurological research unit. | Восточное крыло... там у них подраздление неврологических исследований. |
| The president arrived at the hospital shortly after 0300 hours and he hasn't left the wing. | Президент прибыл в больницу вскоре после 03.00 часов и не покидал крыло. |
| Every year I take a pledge under my wing and I make her my Little Sister. | Каждый год я беру новенькую под свое крыло и делаю ее своей Младшей Сестрой. |
| Part of the monastery is destroyed, especially the southern wing. | Большая часть дворца разрушена, особенно южное крыло. |
| Go and meet your'll see what the wing does. | Ты увидишь, на что крыло способно. |
| My future wife seems to have taken you under her wing. | Кажется, моя будущая жена взяла тебя под своё крыло. |
| You took her to a wing of the Reading Hospital that was closed for redecoration. | Вы привели ее в крыло Госпиталя Ридинг, которое было закрыто на ремонт. |
| He's taking you under his wing. | Он взял тебя под своё крыло. |
| Our prayers falter, like a wing with a feather gone. | Наши молитвы идут неровно, как крыло, потерявшее перо. |
| You see, the entire north wing, which houses the dungeon, is off limits to visitors. | Понимаете ли, всё северное крыло, которые скрывает в себе темницу, закрыто для посетителей. |
| Ellswood took him under his wing, promised him things. | Еллсвуд взял его под свое крыло, - надавал обещаний. |
| I have decided to forgive you and take you under my wing. | Я решил простить тебя и взять тебя под своё крыло. |
| The wing is light gray, not dark gray. | Крыло светло-серое, а не темное. |