| Under that agreement, the Transitional Government has to be reconstituted, within three weeks of signing the protocol, to include members of CNDD-FDD (Nkurunziza wing). | В соответствии с этим достигнутым соглашением состав переходного правительства должен быть изменен в течение трех недель с момента подписания Протокола, с тем чтобы включить в него представителей НСЗД-СЗД (крыло Нкурунзизы). |
| An entire wing of that hospital had been sealed off and used solely by Hamas operatives, entry to civilians being blocked. | Целое крыло этой больницы было изолировано и использовалось исключительно боевиками ХАМАС, а возможность доступа для гражданских лиц была блокирована. |
| Every political party has a "women's wing", which prepares women to take part in elections. | В каждой политической партии Узбекистана создано "Женское крыло", которое проводит мероприятия, направленные на подготовку участия женщин в выборах. |
| That's a wing, and to push me in the air, four engines. | Это крыло, и четыре двигателя, поднимающие меня в воздух. |
| One wing would be reserved for young people, and asylum seekers would no longer be placed alongside foreigners awaiting expulsion or escort to the border. | Одно крыло здания будет отведено для самых молодых лиц, а просители убежища не будут больше размещаться в тех же помещениях, что и иностранцы в ожидании высылки или препровождения на границу. |
| I talked to him about it and he kind of took me under his wing. | Я поговорил с ним о этом, и он взял меня под свое крыло. |
| She's been moved to the prison's own hospital wing. | Она была переведена из камеры в больничное крыло |
| To the middle of the rim, you see this wing a bit thicker. | До середины профиля, замечаете, крыло становится чуть толще. |
| If you're hired, you'll have access to this whole wing. | Если вас наймут, у вас будет доступ во все крыло. |
| The whole wing's surrounded, there's hundreds of them. | Они окружили целое крыло - их там тысяча! |
| Why don't you take us both back to the medical wing? | Почему бы вам не вернуть в медицинское крыло нас обоих? |
| We don't even go in the old wing any more. | А в старое крыло мы не заглядываем. |
| If all you found was a wing, maybe the rest of the shuttle made it through the barrier. | Если все, что вы нашли, только крыло, возможно, остальная часть шаттла прошла через этот барьер. |
| The guys want to enter the wing of the Third. | Эти парни хотят попасть в крыло к "Третьей команде". |
| She had a bad wing, but I fixed her up and now... | Она поранила крыло, но я её вылечила, и теперь... |
| Didn't you ever wonder why Mameha took you under her wing? | Вы не задумывались, почему Мамея взяла вас под крыло? |
| So when does the new wing at Chicago Med open? | Когда открывается новое крыло Чикаго Мед? |
| So what we're going to do is have you sign a request for protective custody and put you in the segregated wing. | Вот что мы сделаем Ты поставишь свою подпись под запросом о защите, и мы поместим тебя в отдельное крыло. |
| He advised that a youth wing of the ruling National Council for the Defence of Democracy, known as Imbonerakure, was gradually forming into a militia group. | Он сообщил, что молодежное крыло правящего Национального совета в защиту демократии, известное как «Имбонеракуре», постепенно сформировалось в группу ополченцев. |
| Opposition and civil society activists continued to complain about being prevented from exercising their political rights and freedoms by the Imbonerakure, the youth wing of the ruling party. | Оппозиция и активисты гражданского общества продолжали жаловаться на то, что «Имбонеракуре» - молодежное крыло правящей партии - не дает им осуществлять свои политические права и свободы. |
| Upon independence, SPLA became the national army, while its political wing, the Sudan People's Liberation Movement (SPLM), became the majority ruling party and formed the first Government. | После провозглашения независимости НОАС стала национальной армией, а ее политическое крыло - Народно-освободительное движение Судана (НОДС) - было преобразовано в правящую партию большинства, которая сформировала первое правительство. |
| We would appreciate it if Mr Dean could be moved to a secure wing. | Мы были бы признательны, если бы м-р Дин был переведен в особо охраняемое крыло |
| What brings you to the west wing when your better half's out of town? | Что привело вас в восточное крыло, когда вы в основном всегда за городом? |
| l didn't wake up looking for some plucky kid to take under my wing. | Я не проснулся этим утром в поисках какого-то отважного парнишки, которого я мог бы взять под крыло. |
| Since you won't go through with the sale of the house, I'm banishing you to the East wing. | Така как ты не хочешь продавать дом, ты отправляешься в Западное крыло. |