Английский - русский
Перевод слова Will
Вариант перевода Завещание

Примеры в контексте "Will - Завещание"

Примеры: Will - Завещание
Okay, you should really have a will that's more than one sentence long. Так, тебе действительно необходимо завещание длиннее одного предложения.
I might have to write you back into my will. Мне придется снова добавить тебя в завещание.
And take sight there of Edwin Drood's last will and testament. И изучите там последнее завещание Эдвина Друда.
At 4:30, she makes a new will eliminating John Cavendish from his inheritance. В 4:30 она пишет новое завещание, лишая Джона Кавендиша наследства.
A will can be read out on the 16th day. Завещание можно огласить на 16-ый день.
Let's wait until prochnut will. Давай дождемся, пока прочнут завещание.
Not after a second will was discovered in a safety deposit box, Your Honor. Нет, после того как в банковской ячейке было найдено второе завещание, ваша честь.
He asked me to use my influence with Mr. Ashbaugh to get him to sign this will. Он попросил меня использовать мое влияние на мистера Ашбау, чтобы он подписал это завещание.
I need you to write me a will. Мне нужно, чтоб ты написал завещание.
When I moved in with Paul, I wrote a will. Когда я переехала к Полу, я составила завещание.
However, Mrs Boynton, there is a second will. Однако, миссис Бойнтон, есть второе завещание.
My husband tells me there's another will. Мой муж говорит, что есть другое завещание.
I admit that she forced me to burn the real will. Я признаю, что она заставила сжечь истинное завещание.
It means that the writer intended the document to serve as a will. Это означает, что автор намеревался использовать его как свое завещание.
I faked the will to disinherit myself! Я подменил завещание, что бы не получать наследства.
What I'm saying is, your father changed his will in favour of the employees. Я хочу сказать, что ваш отец изменил завещание в пользу своих сотрудников.
I'd like to amend my will and pass my estate over to my progeny. Я бы хотел внести поправки в завещание и переписать имущество на моё дитя.
The Act also provides for adequate financial and other provisions to be made to dependants in a will. Он также предусматривает внесение в завещание финансовых и иных положений в интересах иждивенцев.
A will must be made by the testator in person and in writing. Завещание должно быть составлено лично наследодателем в письменной форме.
She destroyed some of her correspondence and included a provision in her will that forbade the publication of her letters. Она уничтожила часть корреспонденции и включила в завещание запрет на публикацию своих писем.
But his will was not recognized as valid and the property went to auction. Но завещание не было признано действительным, и имущество пошло с торгов.
Eventually, the family finds and watches a video will from Mona. В конце концов, семья находит и смотрит видео - завещание Моны.
It turns out that the will is inside Pinocchio's nose. Выясняется, что завещание спрятано внутри носа Пиноккио.
No, he paid what was fair, considering the will and trust were simpler than most. Нет, он заплатил справедливую цену, учитывая что завещание и траст были проще, чем большинство.
His will is dated June 29 of the same year. Его завещание датировано 29 июня того же года.