In the first place and by Section 22 of this Act of 2007, a dependant who includes his spouse can lawfully challenge a Will in Court if the testator did not make any or reasonable provision for him or her. |
Во-первых, согласно статье 22 упомянутого закона иждивенец, в том числе супруга, вправе в законном порядке оспорить завещание в суде, если завещатель не предусмотрел для таких лиц никакого или разумного содержания. |
Yes, you can draw up my Will. |
Да, не могли бы вы оформить завещание? |
I KNOW HE WAS HER FATHER AND I KNOW WHERE THE WILL IS HIDDEN. |
Я знаю, что он был ее отцом и я знаю, где спрятано завещание. |
Your will and bucket list? |
Твое завещание и список того, что нужно успеть? |
Lenny's living will. |
"Завещание о жизни" Ленни. |
This is her will! |
Она- моя жена, и это её завещание |
I do not want a will. |
Я не хочу завещание. |
But... the will, the bequests! |
Но... завещание, наследство! |
It isn't even a will. |
Это даже не завещание. |
I have a very specific will. |
У меня весьма необычное завещание. |
Jo, they read the will. |
Джо, огласили завещание. |
That means Gordon's original will still stands. |
И тогда действует старое завещание! |
Was there even a will? |
У неё хоть завещание было? |
There was an earlier will. |
До этого было другое завещание. |
I must make my will. |
Я должен составить завещание. |
You changed your will. |
Ты изменила свое завещание. |
And I just found the will! |
Только я нашёл завещание... |
To educate the masses on wills and inheritance issues, the Ministry of Gender and Community Services in collaboration with its stakeholders has embarked on the Will writing and property disposition issues campaign. |
Для того, чтобы ознакомить широкие массы населения с такими вопросами, как завещание и наследство, министерство по делам женщин и общественных служб проводит разъяснительные кампании, касающиеся порядка составления завещания и распоряжения собственностью. |
Last will and testament. |
Моя последняя воля и завещание. |
So the will is invalid? |
Фактически это даже не завещание. |
I'm going to be contesting the will. |
Я собираюсь опротестовать завещание. |
Do you have her will yet? |
У вас есть ее завещание? |
We found Helen Downey's will. |
Мы нашли завещание Хелен Дауни. |
Did Jack change his will? |
Поменял ли Джек завещание? |
He didn't leave a will. |
Завещание он не оставил. |