These three, together with the newly rehabilitated Deng Xiaoping and Wang Dongxing, were elected party Vice Chairmen at the August 1977 National Party Congress. |
Последние трое вместе с генералом Ван Дунсином оказывали поддержку недавно реабилитированному Дэн Сяопину, который был избран заместителем председателя партии в августе 1977 года на 11 съезде КПК. |
Peter Singer: There were other people who walked past Wang Yue, and a second van ran over her legs before a street cleaner raised the alarm. |
Питер Сингер: Были там и другие люди, которые проходили мимо Ван Юэ, а второй фургон успел проехать по её ногам, пока уличный уборщик не поднял тревогу. |
Regarding Wang Jianye, who was reportedly extradited from Thailand, the Government stated that this was not a case of extradition, but rather of expulsion by Thailand. |
В отношении Ван Цзяне, который, согласно сообщению, был выдан таиландскими властями, правительство сообщило, что в данном случае речь идет не о выдаче, а о высылке Таиландом упомянутого лица. |
Mr. Wang Donghua: The Chinese delegation is pleased to see you, Sir, presiding over today's meeting. |
Г-н Ван Дунхуа: Г-н Председатель, делегация Китая выражает свое глубокое удовлетворение в связи с тем, что Вы руководите сегодняшним заседанием. |
So Wang can expect no leniency at his trial, which will most likely end with a commuted death sentence and forced labor. |
Так что Ван может не ожидать снисхождения на судебном разбирательстве, в результате которого, скорее всего, смертный приговор будет заменен на принудительные работы. |
And Wang did not defend China's honor by revealing Bo's and Gu's criminality, but aired his stories to hostile foreign forces. |
А Ван, разоблачая преступную деятельность Гу и Бо, не защищал честь Китая, а заявил об этом во всеуслышание, чтобы настроить враждебно иностранные силы. |
Similarly, Wang Yi, a law lecturer at Chengdu University who called for freedom of speech and association, was barred from teaching. |
Точно также, Ван И - преподаватель права в Университете г. Чэнду, призывавший к свободе слова и объединений - был лишен права на преподавательскую деятельность. |
Mr. Wang Xuexian (Co-Rapporteur for Liechtenstein) requested clarification of the time frame allowed for someone to challenge an expulsion order affecting them. |
Г-н Ван Сюэсянь (Содокладчик по Лихтенштейну) просит дать уточнения по поводу сроков, которыми располагает заинтересованное лицо для того, чтобы подать апелляцию на постановление об его высылке. |
At the forum, Mr. Wang gave a speech on the CPAPD's endeavor to implement the UN MDGs. |
На Форуме г-н Ван в своем выступлении охарактеризовал прилагаемые КНАМР усилия по осуществлению целей в области развития, провозглашенных в Декларации тысячелетия Организации Объединенных Наций. |
Mr. WANG Xuexian said that the Committee should be consistent in its follow-up work and should above all seek to promote implementation of the Convention. |
Г-н ВАН Сюэсянь говорит, что, если Комитет хочет быть последовательным в своей деятельности по контролю за последующими действиями, он должен прежде всего содействовать осуществлению Конвенции. |
The women's table tennis team of Li Jia Wei, Feng Tianwei and Wang Yuegu, made history when they bagged a silver medal at the 2008 Beijing Olympics. |
13.16 Женская команда по настольному теннису, в состав которой входят Ли Цзя Вэй, Фэн Тянь Вэй и Ван Юэгу, вошла в историю, добившись серебряной медали на Олимпиаде 2008 года в Пекине. |
However, enrollment remained low, and in 1987, after nearly a decade of operation, Wang decided to discontinue funding the institution and transferred ownership of the campus to Boston University. |
Несмотря на это желающих обучаться было мало и в 1987 году Ван решил прекратить финансовую поддержку института и передал право собственности Бостонскому университету. |
Wang Yaowu (Chinese: 王耀武; pinyin: Wáng Yàowŭ, 1904-1968) was a high-ranking KMT general and the Governor of Shandong Province who successfully fought against both the Imperial Japanese Army and the Chinese Communists. |
Ван Яоу (王耀武, 1904-1968) - высокопоставленный гоминьдановский генерал и губернатор провинции Шаньдун, успешно воевавший с японской императорской армией и китайскими коммунистами. |
Wang Zhizhi, who watched the 4-membered team play in Dallas, remarked to CCTV reporters about a kid who could dunk with ease at, "such a young age". |
В Далласе его игру отметил Ван Чжичжи, который сказал репортерам CCTV, что парень может легко сделать данк. |
Wang Ji urged him against racing at such speed, reasoning that it was inappropriate during a time of mourning, but Prince He brushed aside the suggestion. |
Ван Цзи предупредил его, что так быстро скакать не стоит в период траура, но принц не обратил внимания. |
Wang's singing style draws on Chinese folk traditions for its foundation, though her vocal production (featuring a bright timbre and consistent vibrato) also shows elements of borrowing from Western bel canto operatic style. |
Вокальный стиль Ван использует китайские народные традиции, но её яркий тембр и связное вибрато показывают также заимствования от стиля бельканто. |
Mr. Wang Guangya: The Chinese delegation welcomes the presence of the Minister for Foreign Affairs of Romania as he presides over today's meeting. |
Г-н Ван Гуаня: Делегация Китая приветствует министра иностранных дел Румынии, председательствующего на этом заседании. |
Now, Wang Yuan knew what Cai was saying in his heart, so he ordered him bound and whipped, chiding, Maid Ma is a divine personage. |
Ван Юань Кай знал, о чём подумал Цай, поэтому приказал его связать и наказать плёткой, заявив: «Дева Ма является божественным существом. |
Then Wang presented Cai's family with a strong liquor from "the celestial kitchens", and warned that it was "unfit for drinking by ordinary people". |
Ван показал родичам Цая вино с «небесной кухни», но предупредил, что оно «непригодно для питья простых людей». |
The Special Envoy of China for Asian Affairs, Wang Yingfan, visited Myanmar in May, while the State Councillor, Yang Jiechi, did so in June. |
Специальный посланник Китая по делам Азии Ван Ингфан в мае посетил Мьянму, а Государственный советник Ян Цзечи - в июне. |
In the 8th century, Kim Saeng became known as the earliest Korean calligraphic master, producing work that was compared with that of master Chinese calligrapher Wang Xizhi. |
Ким Сэн, живший в VIII веке признан наиболее ранним мастером корейской каллиграфии, создававшим работы, которые были сравнимы с работами китайского каллиграфа Ван Сичжи. |
The Chinese traveller Wang Dayuan, visiting the island around 1330, described a small Malay settlement called Dan Ma Xi (淡馬錫, from Malay Tamasik) in which Chinese residents live together with the Malays. |
Китайский путешественник Ван Даюань, посещая остров приблизительно в 1330, описал маленькое малайское поселение Даньмаси (淡馬錫 от малайского Tamasik), в котором было много китайских жителей. |
After impressing with Chinese youth national teams at various tournaments, Wang then signed his first professional contract with the Fujian Sturgeons of the Chinese Basketball Association in June 2012, prior to the 2012-13 season. |
После успеха с национальной юношеской командой на различных турнирах, в июне 2012 года Ван заключил первый профессиональный контракт с клубом Китайской баскетбольной ассоциации «Фуцзянь Сюньсин» на сезон 2012-13. |
In March 2012, Gu became embroiled in a national scandal after her husband's deputy, Wang Lijun, sought refuge at the U.S. consulate in Chengdu. |
В марте 2012 года Гу была втянута в скандал государственного масштаба, когда заместитель её мужа Ван Лицзюн попросил убежища в американском консульстве в Чэнду. |
Beginning with Chungnyeol (the twenty-fifth king), all the remaining kings of Goryeo had the title Wang ("King") as part of their temple names. |
Начиная с Чхуннёль-вана (25-го правителя), все последующие правители Корё носили титул «ван». |