| Mr. Wang Yingfan said that despite the unprecedented material wealth humanity had created in the 20th century, the gap between rich and poor had widened more than ever. | Г-н Ван Инфань говорит, что, несмотря на созданные человечеством в ХХ веке беспрецедентные материальные богатства, разрыв между богатыми и бедными не перестает увеличиваться. |
| Mr. Wang Xuexian (China) (interpretation from Chinese): The Chinese delegation wishes to make the following comments on the draft resolution concerning "Accreditation of non-governmental organizations to the Fourth World Conference on Women". | Г-н Ван Сюэсян (Китай) (говорит по-китайски): Делегация Китая желает сделать следующие замечания по проекту резолюции по пункту "Аккредитация неправительственных организаций на четвертой Всемирной конференции по положению женщин". |
| Mr. Wang Xuexian said he wished to know whether the State party had enacted a national law on refugees and asylum seekers and whether, statistically speaking, women who submitted an application for asylum had the same chances as men of being granted refugee status. | Г-н Ван Сюэсянь хотел бы узнать, приняло ли государство-участник национальный закон о беженцах и просителях убежища, и имеют ли, согласно статистике, женщины, подавшие заявление о предоставлении убежища, такие же шансы, что и мужчины, на получение статуса беженца. |
| China: Qin Huasun, Cui Tiankai, Yang Qinwei, Sun Zhonghua, Lin Sha, Xie Bohua, Su Jinghua, Wang Shihong, Yin Qi | Китай: Цинь Хуасунь, Цуй Тянькай, Ян Циньвэй, Сунь Чжунхуа, Линь Ша, Се Бохуа, Су Цзинхуа, Ван Шихун, Инь Ци |
| Wang Quanyan, a senior officer, was taken by a Muslim commander as a concubine. | Старший офицер Ван Цюаньянь попала в плен и была вынуждена стать любовницей мусульманского командира. |
| We also congratulate Ambassador Wang Guangya for the successful Chinese presidency in April. | Мы также благодарим посла Вана за успешную работу делегации Китая на посту Председателя в апреле. |
| According to Wang's student, Robert Berger, The Domino Problem deals with the class of all domino sets. | По словам студента Вана Роберта Бергера, Задача домино имеет дело с классом всех наборов домино. |
| On 23 November 1999, eight public security officers took Mr. Wang from his house and returned him to the hospital. | 23 ноября 1999 года восемь сотрудников общественной безопасности забрали г-на Вана из его дома и вновь поместили его в ту же больницу. |
| I wish also to pay tribute to the extraordinarily strong leadership of Ambassador Wang Yingfan and the Chinese delegation during the tumultuous month of May, in which, if my memory is correct, four different conflicts erupted. | Хотелось бы также воздать должное чрезвычайно твердому руководству посла Вана Инфаня и китайской делегации в оказавшийся столь беспокойным месяц май, в течение которого вспыхнуло, если мне не изменяет память, четыре различных конфликта. |
| The undecidability of the halting problem (the problem of testing whether a Turing machine eventually halts) then implies the undecidability of Wang's tiling problem. | Из невозможности решить проблему остановки (задачу проверки, остановится ли, в конце концов, машина Тьюринга) тогда следует невозможность решить задачу замощения Вана. |
| Jason Wang, Anna Wu's new boyfriend. | Джейсон Ванг, новый парень Анны Ву. |
| Presentation of Asian Yough Festival of Animation and Comics (AYACC), director Liuy Wang. | Презентация фестиваля. Азиатский молодежный фестиваль анимации и комиксов (АУАСС), директор Льюи Ванг. |
| I won't be able to stop thinking about it, and I certainly won't be able to Wang Chung until we clear it up. | Я не могу закончить думать об этом, и я уж точно не смогу Ванг Чангать пока мы это не проясним. |
| The tributaries of the 370-kilometer-long Wang Chhu rise in Tibet. | Многочисленные притоки реки Ванг Чу длиной 370 км берут начало в Тибете. |
| Lao Wang, Lao Wang, Oh. | Лао Ванг, Лао Ванг |
| Wang has one younger brother, Kenneth. | У Вонг есть младший брат, Кеннет. |
| Wang was inducted into the U.S. Figure Skating Hall of Fame in 2009 for her contribution to the sport as a costume designer. | Вонг вошла в Зал славы США по фигурному катанию в 2009 году и была удостоена за вклад в спорт в качестве художника по костюмам. |
| Darius is backed into a corner, he has to pick Tiffany, leaving Chantal humiliated, and all in that beautiful Vera Wang dress, making it that much more depressing. | Дариуса загнали в угол, он должен будет выбрать Тиффани, унизив Шанталь, и все в прекрасных нарядах от Веры Вонг, что угнетает ещё больше. |
| It's Vera Wang. | Оно от Веры Вонг. |
| Hubert Wong, Wendy Wang. | Хуберт Вонг, Вэнди Вэнг. |
| She approached and bowed to Wang, who bade her rise. | Дева подошла и поклонилась Вану, который повелел ей подняться. |
| I also commend the Chinese presidency and Ambassador Wang Guangya on their wise and effective management of the Council during the month of February. | Я также воздаю должное Китаю, который председательствовал в феврале месяце, и лично послу Вану Гуаню за его мудрое и эффективное руководство работой Совета. |
| Let me also pay tribute to Ambassador Wang Yingfan for steering the work of the Council with forbearance, determination and wisdom through an extraordinarily difficult month of May. | Позвольте мне также отдать должное послу Вану Инфаню за терпеливое, решительное и мудрое руководство работой Совета в мае, который был для нас чрезвычайно трудным месяцем. |
| In summing up Chinese diplomacy, I would like to offer Ambassador Wang Ronaldo's Real Madrid team jersey, which I believe symbolizes, as I have said, reflective, observant, fair-playing diplomacy, but which at the moment of truth is firm and decisive. | Суммируя вышесказанное о китайской дипломатии, я хотел бы предложить послу Вану майку клуба «Real Madrid», которая, с моей точки зрения, символизирует, как я уже заметил, глубокую, осторожную, честную дипломатию, но во времена истины твердую и решительную. |
| Wang's paper, "A Study of Organ and Receptor Transplantation after Execution by Injection," earned him the Guanghua Innovation Contribution Award. | За «Исследование в области трансплантации органов от доноров, казненных смертельной инъекцией» Вану была присуждена Премия Гуанхуа за достижения в области инноваций. |
| Today, he's on the balcony of a swanky Manhattan apartment with novice, Vivien Wang. | Сегодня он на балконе шикарных апартаментов на Манхеттене вместе со своей ученицей Вивиен Вэнг. |
| Mr. Wang's is back in business? | Мистер Вэнг снова в деле. |
| Hubert Wong, Wendy Wang. | Хуберт Вонг, Вэнди Вэнг. |
| My name is Chon Wang. | Меня зовут Чон Вэнг. |
| I would be looking for my Wang Chung or Billy Joel and I would just have to give up. | Я искала моих любимых Вэнг Чанга или Билли Джоэла часами. |
| Ah Lung, this is Uncle wang | Ах Люнг, это - Дядя Уэнг. |
| Hey, vera wang, you want proof? | Эй, Вера УЭнг, хотите доказательств? |
| Uncle Wang and the others have helped out a lot. | Дядя Уэнг и остальные много помогали. |
| Old Wang disappeared two months ago. | Старый Уэнг пропал 2 месяца назад. |
| Old Mr. Wang who used to live here left a month ago for home to find a wife, did you meet him? | Старый Мистер Уэнг который когда-то жил здесь, уехал домой месяц назад, чтобы найти жену, вы встречали его? |
| Meanwhile, we negotiate with Wang... | В это время обговорим с Ваном... |
| They were reportedly detained because of their apparent involvement with Mr. Wang Youcal, a political dissident. | Утверждалось, что они были задержаны по причине их предполагаемой связи с политическим диссидентом гном Ваном Юкалом. |
| (This encounter formed the subject of a long chapter in Wang's own book, Lessons.) | (Это столкновение стало предметом длинной главы в книге «Уроки» (Lessons) написанной Ваном). |
| During a chance encounter with Wang, Zhang learns that two additional murders have happened with the same modus operandi. | После встречи с Ваном он узнаёт, что произошло еще два убийства в похожем стиле. |
| After the tournament the Chinese Football Association would decide not to renew his contract and Wang would join another second tier football club Guangdong Xiongying in the 2003 league season and guide the team to a mid-table position. | После окончания турнира Китайская футбольная ассоциация решила не продлевать контракт с Ваном и он оказался в еще одном клубе второго дивизиона «Гуандун Сюнин» в сезоне 2003 года, с которым финишировал в середине турнирной таблицы. |
| Overview of the existing assessments in the Eastern and South-Eastern Asian Seas (Mrs. Juying Wang, Group of Experts (annex 7)) | Обзор существующих оценок в регионе морей Восточной и Юго-Восточной Азии (г-жа Юйинь Вань, Группа экспертов (приложение 7)) |
| The host country nominated Mr. Alan Simcock, Joint Coordinator of the Group of Experts of the Regular Process and Ms. Juying Wang, member of the Group of Experts and Chief, Marine Chemistry Division, NMEMC, as the Co-Chairs of the workshop. | Принимающая семинар страна назначила г-на Алана Симкока, Совместного координатора Группы экспертов Регулярного процесса, и г-жу Цзюйинь Вань, члена Группы экспертов и Начальника Отдела химии моря НЦКМС, со-председателями семинара. |
| Zhou Yung Jun was questioned about several alleged fraudulent letters written to Hang Seng Bank from overseas under the name of Wang Xingxiang by the Hong Kong police. | Чжоу Юн Цзюнь был допрошен полицией Гонконга по поводу нескольких писем, которые были направлены, предположительно с мошенническими целями, на адрес банка "Хань Сэнь" из-за границы от имени Вань Синьсяня. |
| The Working Group notes that Wang Shimai was detained for more than 3 years; Tony Bin Van Tran for 5(1/2) years and Peter Qasim for more than 6(1/2) years, in a regimen of administrative detention. | З. Рабочая группа отмечает, что г-н Вань Шимай содержался под стражей в течение более трех лет; г-н Тони Бин Тран - в течение пяти с половиной лет и г-н Питер Касима - в течение более шести с половиной лет, будучи подвергнуты административному задержанию. |
| In May 192, the conspirators, led by Lü Bu and Wang Yun, assassinated Dong Zhuo and slaughtered his clan. | В мае 192 года заговорщики под руководством Вань Юня и Люй Бу убили Дун Чжо и вырезали весь его клан. |
| Wang Laboratories filed for bankruptcy protection on August 18, 1992. | 18 августа 1992 года Wang Laboratories заявила о своём банкротстве. |
| Timeline of pterosaur research Wang, X.; Zhou, Z. (2004). | Список птерозавров Wang, X.; Zhou, Z. (2004). |
| Between Mellon Mortgage and parent Mellon Bank, their network contained 45 VS systems and the Bank portion of the network supported about 16,000 Wang Office users for email, report distribution and scheduling. | Компьютерная сеть, соединявшая Mellon Mortgage и родительский Mellon Bank, содержала 45 систем VS и банковская часть сети поддерживала около 16000 пользователей Wang OFFICE, предоставляя функции электронной почты, передачи отчётов и планирования. |
| All songs written by Andrew Wood except for "Wang Dang Sweet Poontang" which was written by Ted Nugent. | Автором всех песен является Эндрю Вуд, кроме песни «Wang Dang Sweet Poontang», которая написана Тедом Ньюджентом. |
| Most Wang PCs were released with a monochrome graphics adapter that supported a single video mode with text and graphics planes that could be scrolled independently, unlike IBM-compatible PCs of the time which required selecting a specific video mode to allow graphics. | Большинство Wang PC выпускались с монохромным графическим адаптером, который поддерживал один видеорежим с текстом и двухмерную графику, которые можно было просматривать независимо друг от друга, в отличие от IBM PC-совместимых компьютеров того времени, которые требовали выбрать специальный видеорежим для вывода графики. |
| The only study examining the benefits of the tax rebate policy was by Wang, who found that the multiplier effects of the government's use of tax deductions to encourage venture capital were "ten-fold or above" between 1990 and 1992. | Единственным исследованием, посвященным анализу положительного воздействия налоговых льгот, является исследование Ванга, который установил, что в период 1990-1992 годов эффект мультипликатора от применения правительством налоговых льгот в целях стимулирования венчурного капитала был "десятикратным или еще больше". |
| I'm looking for Merchant Wang. | Я разыскиваю Мёрчанта Ванга. |
| Shadow Warrior is a series of first-person shooter video games that focuses on the exploits of Lo Wang, a modern ninja warrior who fights through hordes of demons. | Shadow Warrior - однопользовательский шутер от первого лица, где игроки берут на себя роль ниндзя-наемника Ло Ванга, который сражается с ордами демонов. |
| On 20 June 1995 the USAF announced a "nullification" verdict by Wang's 10-member court-martial jury, effectively acquitting Wang of the charges. | 20 июня 1995 года Военно-воздушные силы США объявили о принятии нуллифицирующего вердикта военным трибуналом из 10 членов, судившим Ванга, по существу оправдав последнего по всем пунктам обвинения. |
| At 10:21, Wilson, believing that the Black Hawks had landed again, asked Wang if he could drop the friendly helicopter symbols from the AWACS's scopes and Wang approved the request. | В 10:21 Уилсон, полагая, что «Чёрные ястребы» снова приземлились, попросил Ванга выключить отображение символов «свой вертолёт» с экранов РЛС. |
| Mr. WANG Xuexian said that the situation in both countries warranted further action by the Committee. | Г-н ВАН Сюэсянь отмечает, что положение в обеих этих странах требует дальнейших действий со стороны Комитета. |
| Mr. Wang Xuexian (Second Country Rapporteur), commending the training activities conducted by the State party, asked whether they were regularly and independently evaluated. | Г-н Ван Сюэсянь (второй страновой докладчик), высоко оценивая проводимую государством-участником деятельность по профессиональной подготовке, спрашивает, оценивается ли она на регулярной и независимой основе. |
| Mr. Wang Xuexian said that he had listened with interest to the NGO proposals, which would provide food for thought when the Committee came to consider how to improve its working methods. | Г-н Ван Сюэсянь говорит, что он с интересом выслушал предложения НПО, которые предоставят пищу для размышлений, когда Комитет приступит к рассмотрению вопроса о совершенствовании своих методов работы. |
| Following up on Mr. Wang Xuexian's question, he asked for information on cases where the State party had sought diplomatic assurances from third countries to which foreigners were being returned. | В связи с вопросом, который задал г-н Ван Сюэсянь, он просит представить информацию о случаях, когда государство-участник требовало дипломатических гарантий от третьих стран, в которые высылались возращение иностранцы. |
| Mr. WANG Xuexian, Alternate Court Rapporteur, welcoming the clear and precise replies of the delegation, said that he had taken due note of its explanations concerning the use of force in cases where the police were faced with armed persons. | Г-н ВАН Сюэсянь (Содокладчик по Грузии), с удовлетворением отмечая ясные и точные ответы грузинской делегации, указывает, что он принял к сведению изложенные делегацией пояснения относительно применения силы в случаях, когда сотрудники полиции сталкиваются с вооруженным сопротивлением. |
| Where I'm standing with entrepreneur, Jason Wang. | Где я стою рядом с бизнесменом Джейсоном Вангом. |
| The B10H16 structure (diagram at right) determined by Grimes, Wang, Lewin, and Lipscomb found a bond directly between two boron atoms without terminal hydrogens, a feature not previously seen in other boron hydrides. | Структура B10H16 (диаграмма справа), определенная Граймсом, Вангом, Левином и Липскомбом, обнаружила связь непосредственно между двумя атомами бора без концевых атомов водорода, что ранее не было видно в других гидридах бора. |
| Indeed, in our study, Cohen, Wang, and I show that the association between governance and returns documented for the 1990's subsequently disappeared. | Действительно, в нашем исследовании мы с Коэн и Вангом показываем, что связь между контролем и доходом, задокументированная в 1990-х годах, постепенно исчезла. |
| In the United States, a research team headed by Philip Wang of the National Institute of Mental Health in Rockville, Maryland, reported similar results last month in the Journal of the American Medical Association. | В Соединенных Штатах группа исследователей во главе с Филипом Вангом из Национального института психического здоровья в городе Роквилле штата Мериленд сообщила в прошлом месяце о получении аналогичных результатов в «Журнале Американской медицинской ассоциации». |
| The Wang and Landau algorithm, proposed by Fugao Wang and David P. Landau, is a Monte Carlo method designed to estimate the density of states of a system. | Алгоритм Ванга-Ландау, предложенный Фугао Вангом и Дэвидом Ландау, это метод Монте-Карло, предназначенный для расчета плотности состояний системы. |