Примеры в контексте "Walk - Идти"

Примеры: Walk - Идти
AM: It certainly affects the way you walk, yes. You can't walk normally on it. Аллан МакРоби: Конечно, он влияет на то, как ты идешь. Ты не можешь идти по нему нормально.
Just - you can walk, Babette, just walk, Babette. Просто... ты можешь идти, Бабетт, просто иди, Бабетт.
So we must walk, and walk, and walk. Мы должны идти, идти и идти.
She says she can walk, she can walk. Говорит, что может идти, - значит может.
In rural Africa, women often walk 10 miles or more every day to fetch water and in the dry season it is not uncommon for women to walk twice that distance. В сельских районах Африки женщинам зачастую приходится идти пешком более 15 километров в день, чтобы принести воды, а в сезон засухи женщины нередко проходят и вдвое большее расстояние.
You made us walk up and down for three days... Заставили нас идти по горам З дня...
I have to prove that there was something else or Kyle will walk. Мне нужно доказать, что там было что-то еще, иначе Кайл может идти.
The key is to walk softly and steadily. Штука в том, чтобы идти мягко и устойчиво.
I could walk down a crowded street with him. Я мог идти с ним по улице в толпе людей.
You can walk down the street feeling... Ты можешь идти по улице, чувствуя...
Sometimes it's hard to walk home on a beautiful night when you... Иногда так трудно идти домой в такую прекрасную ночь, если...
We'll be there tomorrow if we walk all night. Попадём туда уже завтра, если будем идти всю ночь.
I wish we could walk on the snow. Жаль, что по снегу идти нельзя.
Power, youth, beauty, love, to walk alongside, such as now, the great midnight arts. Власть, молодость, красоту, любовь. идти бок-о-бок, прямо как сейчас, великое искусство полуночи.
You shouldn't walk with your back to traffic. Не стоит идти спиной к направлению движения.
We must always walk behind the men. Мы всегда должны идти позади мужчин.
Right now, Jessica's children Have to walk 12 miles to a school with dirt floors. Сейчас детям Джессики нужно идти 20 километров до школы, где нет даже пола.
Baby, you can't walk home. Малыш, ты не может идти домой пешком.
Marriage means something to me, and I only plan to walk down that aisle once. Брак кое-что значит для меня, и я собираюсь идти к алтарю только единожды.
She'll walk right out in traffic to break a code. Она может идти по встречной полосе, взламывая код.
While he can still walk he should go home for good. Пока он ещё может идти, надо отвести его домой.
Just when I thought I would have to do the unspeakable... walk home... И стоило мне с ужасом подумать, что придется идти пешком...
Dogs need to take a walk, do their business, and then go home. Собакам надо гулять, делать свои дела и идти домой.
I'll find a way, even if I have to walk. Я придумаю какой-нибудь способ, даже если придется идти пешком.
This thing will stick in the dunes, better to drive the party or go with a bushman walk. Эта штука завязнет в дюнах, лучше проехать той стороной, или идти с бушменом пешком.