Примеры в контексте "Walk - Идти"

Примеры: Walk - Идти
Those who can walk, go straight to the plane! Все, кто может идти, прямо в самолет.
The children had gray faces and women had to walk for two or three hours to get water, as the well was dry. У детей были серые лица, и женщинам приходилось идти два или три часа, чтобы набрать воды, так как колодцы высохли.
The four students were killed because they were unable to walk. Они были убиты потому, что были не в состоянии идти.
The United Nations must be the place where the world comes together to walk down this shared path. Организация Объединенных Наций должна стать тем центром, где собираются представители международного сообщества для того, чтобы идти этим общим путем.
Once we arrived in Madrid, they made me walk, but my leg was no longer working and every time I tried, I fell down. По прибытии в Мадрид меня заставили идти, но моя нога отказала, и при каждой попытке я падал на землю.
Bradley Joseph has decided to walk this tightrope by following up with Solo Journey that was released back in 2000. Брэдли Джозеф решил идти по этому канату, развивая Solo Journey, который был выпущен в 2000 году.
You want to walk to Iowa? Вы хотите идти пешком в Айову?
I went on an errand, and I had to walk the last 4 miles back to work. Я ездил по поручению, и последние 4 мили до работы мне пришлось идти пешком.
It'll take an hour to walk, and, like, five minutes to swim. Пешком туда идти целый час, а вплавь минут пять.
Two years ago, I was about to walk down the aisle with him. Два года назад я должна была идти к алтарю под руку с ним.
There is a place where one can walk and live, a place that knows NO LIMITATIONS. Есть место, куда можно идти и жить, место, которое не знает НИКАКИХ ОГРАНИЧЕНИЙ.
So instead, he tied... a thin rope across this abyss, and he told them both to walk over the rope. Вместо этого, он связал... тонкую веревку через пропасть, и сказал им обоим идти по веревке.
It's OK, I will walk Всё нормально, я могу идти.
You have to walk fifty yards. Отсюда вам идти около 50 метров, - Да. хорошо,
Wake up with cotton candy stuck to her back and a long walk home. Она очнется с прилипшей сахарной ватой на спине и будет долго идти домой.
"If you walk long enough, that is..." "Нужно только достаточно долго идти."
Lost, you walk along... this is the spot... Заблудился, продолжал идти... это то самое место...
Let us choose the right path, not an easy path, to walk with me and reach our goal. Путь правды, не легкий путь, идти со мной и добиваться наших целей.
That path we spoke of? I don't think we can walk it together. С тобой вместе... мы не сможем идти по одному пути.
He had to take a bite of it, reinsert it and walk again. Он должен был откусить от огурца, снова вставить и идти дальше.
And how long do you intend to walk the Earth? И как долго ты собираешься идти по Земле?
Just once in a while, it would be nice to walk beside you and not behind you, that's all. Один раз в то время, было бы неплохо, чтобы идти рядом вам, а не за вами, вот и все.
I could walk across a street with close eyes! Могу идти через улицу с закрытыми глазами!
Why walk when you can ride? Зачем идти, когда ты можешь ехать.
I would, of course, but I can't walk to town in this rain. Буду, но не могу же я идти в город в такую погоду.