Примеры в контексте "Walk - Идти"

Примеры: Walk - Идти
I mean, if so, just give us his name, and you'll walk. Я имею ввиду, что, если так, то просто назови имя, и можешь идти.
Now, those of us who were able to walk clear went into the jungle, toward the border. Те из нас, кто был в состоянии идти, ушли в джунгли, по направлению к границе.
Hurry, Father. I couldn't find any cabs, so I had to walk to the garage. Поторопись отец, я долго искала машину так что пришлось идти до гаража пешком.
Tell you what, give me $10,000, I'll let you walk. Вот что, с вас десять тысяч, и можете идти.
So do I have to walk to the door? Значит, мне надо идти к двери?
Those of you who've been here before will remember it's not a long walk to the Embassy entry. Те, кто уже бывал здесь раньше, должны помнить, что до входа в посольство идти недалеко.
Will you be able to walk on this? Вы будете способны идти с этим?
That's why I can only walk straight ahead and see little of the world. Поэтому я могу идти только прямо и не все вокруг замечаю.
Okay. Remember to walk really slowly, okay? Помните, нужно идти очень медленно, а то спугнете их.
Can you walk on that leg? Ты можешь идти с такой ногой?
How long would it take to walk to rome? Как долго мы будем идти в Рим?
Can you walk beside me, not behind me? Можешь идти рядом, а не сзади?
The kid can't walk home alone! Ребенок не может идти домой один!
While I can still walk down the aisle without showing! Пока еще получится идти к алтарю не привлекая внимания.
After 12 long years I can walk where, when, and as far as I want to. После долгих 12-ти лет взаперти, я волен идти туда, куда мне захочется и так быстро, как мне того заблагорассудится.
You can't walk barefoot right? Ты ж не можешь идти босиком?
I'd give you cab fare, but I don't assume it's a long walk home. Я бы дал тебе на такси, но не думаю, что здесь далеко идти пешком.
I was beginning to think I'd have to walk the rest of the way to Memphis. Я уже начал думать, что мне придется идти пешком до самого Мемфиса.
I'm having to park further and further away and walk the rest. Мне приходиться парковаться все дальше и дальше, а остальной путь идти пешком.
After you just made me get off your bike and walk home? После того, как ты заставил меня слезть с твоего велика и идти пешком?
Every man and woman and child and goose and trumpet that can walk. Все мужчины и женщины, дети, гуси и трубачи, которые могут идти.
All right, sir, can you walk? Вот так, сэр, идти сможете?
I know we are early but one cannot make sense of the London Underground and we could hardly walk the streets dressed like this. Я знаю, что мы пришли слишком рано, но нам никак не понять Лондонское метро и мы не могли бы идти по улицам так одетыми.
Sure, can you walk and talk? Конечно, ты можешь идти и говорить?
I don't want to walk with a girl who has bread crumbs all over her. Не хочу идти рядом с девушкой, усыпанной хлебными крошками.