Английский - русский
Перевод слова Visit
Вариант перевода Поездка

Примеры в контексте "Visit - Поездка"

Примеры: Visit - Поездка
It was his fourth visit to the country in two years. Это была его четвертая поездка в данную страну в течение двух лет.
It was preceded by a technical visit to social housing estates in Prague on 18 May 2003. Накануне совещания 18 мая 2003 года состоялась ознакомительная поездка в микрорайоны социального жилья Праги.
Two round table discussion sessions and observation and recommendation sessions were organized, as well as a technical visit. Были организованы два дискуссионных заседания за круглым столом, заседания для представления замечаний и рекомендаций, а также техническая поездка.
One such visit took place in 2006. В 2006 году была совершена одна такая поездка.
The failure to grant him access to the SNB lock-up in Tashkent and the unsatisfactory visit to Jaslyk colony remain matters of serious concern. Отказ предоставить ему доступ в изолятор СНБ в Ташкенте и неудачная поездка в колонию Яслык вызывают серьезную озабоченность.
The Special Representative's tenth visit to Cambodia was characterized by a particularly constructive atmosphere. Десятая поездка Специального представителя в Камбоджу проходила в обстановке, характеризовавшейся конструктивным духом.
It would be desirable for the visit to be conducted when the mandate is extended. Хочется надеяться, что в рамках продленного мандата эта поездка состоится.
It is in this context that the Working Group's visit took place. В таких условиях и состоялась поездка Рабочей группы.
A tannery expert had also visited Lesotho; regrettably, a second visit scheduled for July and August 2003 had not materialized. В Лесото побывал также специалист по кожевенному производству, однако, к сожалению, вторая поездка, которая была запланирована на июль и август 2003 года, так и не состоялась.
She notes with gratitude that she was able to undertake her visit in a transparent and open atmosphere. Кроме того, Специальный докладчик с признательностью отмечает искреннюю и открытую атмосферу, в которой проходила ее поездка.
Their visit to Tulkarem had been coordinated in advance with IDF. Их поездка в Тулькарм была предварительно согласована с ИДФ.
A return visit to the duty station will be scheduled to confirm that the identified shortcomings have been corrected. Будет запланирована повторная поездка в место службы для подтверждения того, что выявленные недостатки были исправлены.
The field visit proved tremendously enlightening in terms of identifying and highlighting the needs of the internally displaced. Поездка на места в огромной степени способствовала выявлению и пониманию потребностей лиц, перемещенных внутри страны.
The visit strengthened the cooperation between the Sudan and the international Organization. Поездка также содействовала укреплению сотрудничества между Суданом и международной Организацией.
The Representative's visit to Mozambique also considered responses to internal displacement from natural disasters. Поездка Представителя Генерального секретаря в Мозамбик также была посвящена проблеме внутреннего перемещения населения вследствие стихийных бедствий.
An in-country visit shall be conducted as part of this review. В рамках этого рассмотрения проводится поездка в страну.
At the same time, the Special Representative's visit was an essential complement to the work of the Office. Кроме того, поездка Специального представителя явилась дополнительным подспорьем в работе Отделения.
The visit made evident the clear competitive advantage of UNICEF. Поездка наглядно продемонстрировала сравнительные преимущества ЮНИСЕФ.
The visit to Kyrgyzstan was the first country mission carried out by the Special Representative since the establishment of her mandate. Поездка в Кыргызстан была первой миссией в страну, осуществленной Специальным представителем со времени учреждения ее мандата.
Due to budgetary constraints, this will be a two-week visit confined to Beijing. В силу бюджетных ограничений эта поездка продлится две недели и будет сводиться к посещению Пекина.
Study visit Wednesday, 5 June 2002 Ознакомительная поездка, состоявшаяся в среду, 5 июня 2002 года
A study visit will be organized on the first day of the Seminar. В первый день работы семинара будет организована ознакомительная поездка.
In that sense, the mission's visit played a positive role. В этом смысле поездка миссии сыграла позитивную роль.
A consultative visit by the Group to Poland will be conducted on 9-10 April 2002. 9-10 апреля 2002 года состоится консультативная поездка членов Группы в Польшу.
In such circumstances my visit to Cuba would not make much sense. В этих обстоятельствах моя поездка на Кубу не имела бы большого смысла.