Look, Vince counted on me to protect him, even from himself. |
Послушайте, Винс рассчитывал на мою защиту, даже от него самого. |
Vince, you got to trust me. |
Винс, ты должен поверить мне. |
Vince wants it but they may not buy it. |
Его хочет Винс, но его могут и не взять. |
Vince starred in the highest-grossing movie of all time. |
Винс снялся в самом кассовом фильме всех времён. |
I like the new work ethic, Vince. |
Мне нравиться новая рабочая этика, Винс. |
Well, Vince is looking to do a studio movie right now. |
Ну, Винс сейчас ищет способ сняться в студийном кино. |
Ari only wants Vince to do a go studio movie. |
Ари хочет, чтобы Винс снимался только в студийном кино. |
But if this script is as good as you say it is seems like Vince could use it. |
Но если этот сценарий действительно так хорош как ты говоришь, похоже Винс мог бы использовать его. |
Vince put his entire career on the line for this movie and for you... |
Винс рискует своей карьерой, ради тебя и этого фильма... |
Sid and Gerald Fletcher, your son Vince and Cynthia Riley. |
Сид и Джеральд Флетчер, ваш сын Винс и Синтия Райли. |
Vince Kasper, I'm arresting you for conspiring to bribe a public official. |
Винс Каспер, я арестовываю вас по подозрению, в даче взятки должностному лицу. |
Vince, Felix, go after him. |
Винс, Феликс, идите за ним. |
You know, maybe even Vince. |
Ты знаешь, может быть даже Винс. |
Vince Bianchi, before he turned into the pile of bones you guys found. |
Винс Бианки, до того как обратился в найденную вами груду костей. |
Vince didn't brush his teeth without talking to Harold. |
Винс зубов не чистил, не посоветовавшись с Гарольдом. |
Maybe Vince isn't even dead. |
Может, Винс и не мертв вовсе. |
Now, the concrete that Vince was found under was smack-dab in the middle of Carcano territory. |
И вот, бетон, в котором был найден Винс, находился прямо посередине территории Каркано. |
When Vince was alive and things were good. |
Когда Винс был жив, и все было хорошо. |
Well, Vince went to Glitterati that night, yet you had it closed for an event. |
Винс пришел в "Элиту" той ночью, который вы закрыли для вечеринки. |
Vince booked the club that night. |
Винс забронировал клуб в тот вечер. |
You carried it with you just like Vince did. |
Вы хранили ее у себя, как и Винс. |
I wish Vince had just said yes to her. |
Я хотел, чтобы Винс ответил ей "да". |
I don't care, Vince... wherever you guys want to go to eat. |
Мне всё равно, Винс... куда вы хотите пойти поесть. |
You could never lie to me, Vince. |
Ты никогда не мог мне врать, Винс. |
I mean, Vince, look at what you just did. |
Я имею в виду, Винс, посмотри, что ты сделал. |