| ARI, I LOVE VINCE. | Ари, мне нравиться Винс. |
| I'VE ALWAYS LOVED VINCE. | Мне всегда нравился Винс. |
| ANYONE HUNGRY? - Vince: | Винс: Давайте туда. |
| At least it wasn't Vince. | Ладно хоть не Винс. |
| You should come, Vince. | Ты должен прийти, Винс. |
| Vince is planning on going back to work. | Винс надеется вернуться к работе. |
| Vince lavaliered Betsy last night! | Винс подарил кулон Бетси прошлым вечером. |
| It's all right, Vince. | Всё в порядке, Винс. |
| Vince, this is Dr. Karev. | Винс, это доктор Карев. |
| Vince, what's wrong? | Винс, что случилось? |
| Okay, Vince... here we go. | Ладно, Винс... вперёд. |
| Vince had the private event? | Винс планировал что-то особенное? |
| Come on, Vince. | Да ладно, Винс. |
| Vince, I think... | Винс, мне кажется... |
| Vince, listen to me. | Послушай меня, Винс! |
| Vince, what's happening in there? | Винс, что здесь происходит? |
| Vince, what's going on? | Винс, что произошло? |
| It's not her, Vince. | Это не она, Винс. |
| Do you remember my Vince? | Ты помнишь моего друга Винс? |
| Vince had "Last Dance" playing. | Винс приготовил романтическую музыку. |
| I haggled, Vince. | Я торговался, Винс. |
| It's him, Vince. | А он, Винс. |
| Vince has Cabot's Journal. | Винс нашел дневник Кэбота. |
| How many people have you lost, Vince? | Скольких ты потерял, Винс? |
| Vince, what's going on? | Винс, что происходит? |