| Every year, after every premiere, Vince likes to go night swimming. | Каждый год, после каждой премьеры, Винс любит поплавать ночью. |
| If Vince is missing, I have to think those guys are involved. | Раз уж Винс исчез, надо полагать, без этих ребят не обошлось. |
| Vince, I want to marry you... as soon as possible, actually. | Винс, я хочу выйти за тебя... как только, так сразу. |
| She'll believe you, Vince. | Она тебе поверит, Винс. |
| Vince, let's see the... | Винс, давай посмотрим... |
| Then today I was round at Vince's... | А сегодня я была у Винса... |
| But in Vince's movie... it felt like I found something. | Но в фильме Винса я почувствовал, что я что-то нашёл. |
| Lloyd, how many calls have we gotten already about Vince? | Как много звонков насчет Винса мы уже получили? |
| Vince's brother, what's your name? | Брат Винса, как вас зовут? |
| Sherry, who runs one of the unofficial Erasure forums, has set up a page to collect messages for Vince and Andy to congratulate them on 25 years since the release of their first single. | Шерри, которая администрирует один из неофициальных форумов Erasure, сделала специальную гостевую книгу, в которой можно оставлять сообщения для Винса и Энди и поздравить их с грядущим 25-летием со дня выпуска их первого сингла. |
| In our with Vince duo all is working and things are doing exclusively thanks to him, you know. | Знаете, в нашем с Винсом дуэте все работает и дела делаются исключительно благодаря ему. |
| Her and Vince had a volatile relationship. | У нее с Винсом были бурные отношения |
| Lizzie, I need you to go with Uncle Vince, okay? | Лиззи, пожалуйста, иди с дядей Винсом. |
| E is stressing out vince. | У Эрика с Винсом разбор полётов. |
| Is there a way to talk to vince about it? | Можно мне поговорить с Винсом? |
| You said this Vince guy likes him. | Ты говорил, что Винсу он нравится. |
| So I brought the project to Vince and he went to bat for me. | Я пришел с проектом к Винсу и он выбил его для меня. |
| On July 10, 1991, Warrior sent a letter to Vince McMahon requesting inclusions in his new WWF contract. | 10 июля 1991 года Уорриор послал письмо Винсу Макмэхону, в котором выдвинул ряд требований для своего нового контракта с компанией. |
| Garrett and Vince need you, Clark. | Ты нужен Гаррету и Винсу. |
| Maybe you should call Vince first. | Сначала всё же позвони Винсу... |
| Your daughter learned something about Vince Collins that he didn't want anyone to know. | Ваша дочь узнала о Винсе Коллинсе то, что он хотел скрыть от всех. |
| Gareth, what is your favourite joke or story about Vince? | Гарет, какая твоя любимая шутка или история о Винсе? |
| Look, the one thing about Vince Howard is that we haven't even scratched the surface on what the kid can do. | Послушайте, есть одна вещь в Винсе Ховарде Мы еще даже не видели на что действительно способен этот парнишка |
| So this is all about Vince. | Так это все о Винсе. |
| Speaking of Vince, Kiki. | Говоря о Винсе, Кики. |
| Now let me talk to Vince. | Теперь дай мне поговорить с Винсем. |
| Is there a way to talk to Vince about it? | Есть какой-то способ поговорить об этом с Винсем? |
| I'm calling to tell you that I blame you for every bad thing that's ever happened to Vince, and every bad thing that ever could happen to him for the rest of his life. | Я звоню сказать тебе, что осуждаю тебя за каждую плохую вещь, которая когда либо происходила с Винсем, и каждую плохую вещь, которая может случится с ним за всю оставшуюся жизнь. |
| Let me talk to Vince. | Теперь дай мне поговорить с Винсем. |
| Vince, are you up? | Винцо, ты уже проснулся? |
| Vince isn't getting married? | А Винцо не собирается жениться? |
| Vince wouldn't do that. | ВИНЦО бы не сделал ЭТО. |
| I saw Vince go out with his camera a minute ago. | Я видел, как Винсент ушёл со своей камерой пару минут назад. |
| Vince McMahon is still running his father's promotion, which since 2002 has been called World Wrestling Entertainment (WWE). | Винсент Кеннеди Макмэн все ещё управляет компанией отца, которая с 2002 года называется World Wrestling Entertainment (WWE). |
| Why don't you, like, ever realize the truth, Vince? | Почему ты никак не можешь осознать истину, Винсент? |
| How could Vince possibly track... | Как Винсент может выследить... |
| Well, I heard Vince was in town taking care of you. | Я слышал, за вами ухаживает Винсент |
| What the hell am I doing in Vince's body? | Какого черта я дела в теле Винсента? |
| Turtle's official role is as Vince's driver and assistant, though his value as such is often brought into question. | Официальная роль «Черепахи» - быть водителем и помощником Винсента, хотя часто его ценность по сюжету ставится под вопрос. |
| And figured you'd take the fight to Vince first? | И понял, что мог бы первым вызвать Винсента на бой? |
| Does the name Vince Lombardi mean anything in this town? | Ты чё Винсента Ломбарди не знаешь? |
| In December 2010, began its B-Class based F-Cell lease program with the first delivery to Vince Van Patten, with a further 69 to be on the roads in California by 2010. | В декабре 2010 года компания стартовала лизинговую программу для B-класс F-Cell с первой поставки автомобиля для Винсента Ван Патена, с планами по доставке 69 моделей на дороги Калифорнии в том же году. |
| Anyway, the guy said that Vince laid it all out for him. | Тот парень сказал, что это Вине попросил его, а Вине меня. |
| Vince got three years. | Вине получил З года. |
| Vince could be anywhere by now. | Вине может быть где угодно. |
| Vince, Vince. I got 50 grand in the car. | Вине, у меня в машине 50 штук. |
| Vince. Come on, Vince. | Вине, не надо. |