| "Not now" means not now, Vince. | Не сейчас, значит не сейчас, Винс. |
| Where's the $20 that Vince gave you? | А где та двадцатка, что тебе дал Винс? |
| You should come, Vince. | Ты должен прийти, Винс. |
| Not now, Vince. | Не сейчас, Винс. |
| In April 2015, it was reported that he had been tapped to write the screenplay for "a revisionist take" on Jack and the Beanstalk, also to be produced by Vince Gilligan. | В апреле 2015 года, сообщили, что его назначили написать сценарий для "переосмысленного взгляда" на историю «Джек и бобовый стебель», где продюсером также будет Винс Гиллиган. |
| And we've gotten an order for 20,000 cases ever since - Vince posted on this Twitter two days ago. | А заказов мы получили на 20000 ящиков за два дня после сообщений Винса в этом вашем твиттере. |
| I say that 'cause the last time I saw you, you were a fat pothead living off of Vince. | Я говорю так, потому что в последний раз, когда я видела тебя, ты был жирным тюфяком, живущим за счёт Винса. |
| They're doing a tribute to Vince Lombardi. | Будут чествовать Винса Ломбарди. |
| You mean Vince's accountant. | То есть с бухгалтером Винса. |
| He jumped into Vince Vincente. | Он запрыгнул в Винса Винсенте. |
| I put the band together. Vince and I played guitar. | Музыкантов подбирал я. Мы с Винсом играли на гитарах. |
| You and Vince go hide and see how long it takes for me to find you. | Вы с Винсом спрячетесь, посмотрим, как быстро я вас найду. |
| I'd like to talk to Vince. | Я хочу поговорить с Винсом. |
| Andy: I don't think so really, because we have our own stamp already, with Vince. | Энди: Я думаю, что нет. У нас с Винсом уже есть своя собственная марка. |
| Why is going to some powwow with this slicko guy, Vince, such a big deal? | Почему для тебя так важен трёп с каким-то слизняком, Винсом? |
| Nick, Vince has been a little off since the accident. | Ник, Винсу не здоровится после той аварии. |
| Just don't bring Vince projects anymore, okay? | Только больше не приноси Винсу никаких проектов, договорились? |
| Vince needs to get rid of Ari. | Винсу нужно избавиться от Ари. |
| Come with us to Vince's. | Поехали с нами к Винсу. |
| I miss Vince and Dave. | Скучаю я по Винсу и Дэйву. |
| The truth about Vince and his evidence, I've already handed it over. | Правда о Винсе и его показания, я уже передал. |
| They'll trace that back to Vince. | Они отыграются за это на Винсе. |
| Your daughter learned something about Vince Collins that he didn't want anyone to know. | Ваша дочь узнала о Винсе Коллинсе то, что он хотел скрыть от всех. |
| What do you most like or dislike in Andy and Vince? | Что тебе больше всего нравится или не нравится в Энди и Винсе? |
| It's not Vince I'm worried about. | Я не о Винсе беспокоюсь. |
| Now let me talk to Vince. | Теперь дай мне поговорить с Винсем. |
| Is there a way to talk to Vince about it? | Есть какой-то способ поговорить об этом с Винсем? |
| I'm calling to tell you that I blame you for every bad thing that's ever happened to Vince, and every bad thing that ever could happen to him for the rest of his life. | Я звоню сказать тебе, что осуждаю тебя за каждую плохую вещь, которая когда либо происходила с Винсем, и каждую плохую вещь, которая может случится с ним за всю оставшуюся жизнь. |
| Let me talk to Vince. | Теперь дай мне поговорить с Винсем. |
| Vince, are you up? | Винцо, ты уже проснулся? |
| Vince isn't getting married? | А Винцо не собирается жениться? |
| Vince wouldn't do that. | ВИНЦО бы не сделал ЭТО. |
| Look, Vince called me from the church to say that Leon was not there but Emma was. | Послушайте, ВИнсент позвонил мне из церкви, чтобы сказать, что Леона там не было, но была Эмма. |
| Christopher Walken as Detective Vince Magnotta; a violent police officer with a romantic interest in Clare Burton and a vendetta against Falconetti. | Кристофер Уокен - детектив Винсент Магнотта; жестокий полицейский, имеющий влечение к Клэр Бёртон и ненавидящий Фальконетти. |
| Vince McMahon is still running his father's promotion, which since 2002 has been called World Wrestling Entertainment (WWE). | Винсент Кеннеди Макмэн все ещё управляет компанией отца, которая с 2002 года называется World Wrestling Entertainment (WWE). |
| Why don't you, like, ever realize the truth, Vince? | Почему ты никак не можешь осознать истину, Винсент? |
| Vince... Say it's Vincent. | Скажите, что Винсент пришел. |
| Turtle's official role is as Vince's driver and assistant, though his value as such is often brought into question. | Официальная роль «Черепахи» - быть водителем и помощником Винсента, хотя часто его ценность по сюжету ставится под вопрос. |
| What do you want? - We want to take Vince... | Мы хотим увезти Винсента на парковку и убить |
| In December 2010, began its B-Class based F-Cell lease program with the first delivery to Vince Van Patten, with a further 69 to be on the roads in California by 2010. | В декабре 2010 года компания стартовала лизинговую программу для B-класс F-Cell с первой поставки автомобиля для Винсента Ван Патена, с планами по доставке 69 моделей на дороги Калифорнии в том же году. |
| Vincent's older half-brother, Johnny "Drama" Chase (Kevin Dillon), is Vince's personal chef, trainer and bodyguard. | Старший брат Винсента - Джонни «Драма» Чейз (Кевин Диллон) также выступает в роли личного повара и тренера Винсента. |
| Why do you love Vince Vincente? | Почему ты любишь Винса Винсента? |
| Anyway, the guy said that Vince laid it all out for him. | Тот парень сказал, что это Вине попросил его, а Вине меня. |
| Where are you calling from, Vince? | Откуда ты звонишь, Вине? |
| Vince got three years. | Вине получил З года. |
| Vince could be anywhere by now. | Вине может быть где угодно. |
| Vince. Come on, Vince. | Вине, не надо. |