| All right, vince, don't file. | Ладно, Винс, не объявляй себя банкротом. |
| 200 gs warm you up, vince? | 200 тысяч согреют тебя, Винс? |
| Do you even know what that means, vince? | Ты хоть понимаешь что это значит Винс? |
| I'm sorry, vince. I just thought- | Извини, Винс, я просто думал... |
| You know where rhodes scholar vince is? | Вы знаете, где находится учащийся Винс? |
| I mean, vince can't carry the business forever, | Хочу сказать, Винс не может ведь вечно тащить на себе бизнес. |
| Where's vince and what the hell happened to his head? | Где Винс, и что с его головой. |
| Do you know how long vince looked forward - to you coming over? | Ты вообще знаешь, как долго Винс ждал твоего прихода? |
| Anything, vince? Surgeon general wouldn't have been able to save him. | какие новости, Винс? хирург не смог бы его спасти |
| Did you hear that, vince? "they're our type of people." | Ты это слышал, Винс? "они наш тип людей." |
| You are not going to... I refuse to believe that vince masuka is the man | Не могу поверить, что Винс Масука и есть тот человек, который собственноручно уничтожит меня. |
| I tell you what, vince howard is gunned up, He is yoked up, and he is playing | Вот что я скажу, Винс Говард заряжен собран и он играет так |
| Rachel saw Vince and Zack fighting. | Рэйчел видела, как Винс и Зак спорили. |
| Happy Christmas to you, Vince. | О, счастливого Рождества и тебе, Винс. |
| Vince, stop reading my desktop calendar. | Винс, прекрати заглядывать в мой календарь на компьютере. |
| Vince misses another practice, I'll bench him. | Винс пропускает еще одну тренировку, я сажаю его на скамью. |
| I read the script months ago when Vince wasn't available. | Я прочитал этот сценарии много месяцев назад, когда Винс был в отлучке. |
| You have to stay positive, Vince, you know that. | Ты должен оставаться позитивным, Винс, ты и сам знаешь об этом. |
| Vince, Duncan Malloy, DEA. | Дункан, это Винс Ларкин, отвётствённый за транспортировку. |
| Real and very powerful, Vince. | Да, и они могут всё, Винс. |
| The Vince who threw me through wasn't him. | Винс, который швырнул меня за дверь, не был Винсом. |
| Before we went travelling, Vince. | До того, как мы отправились в путешествие, Винс. |
| He knew Vince would never let him go. | Он знал, что Винс не оставит его в покое. |
| If Vince dies I have no one. | А если умрет Винс у меня никого не останется. |
| Vince got you one, Turtle. | Я мечтал о Астон Мартине, и получил его. Винс подарил тебе. |