| In three days, Vince takes a finger. | Через три дня Винс отрежет ему палец. |
| You don't know who those teeth belong to, Vince. | Вы не знаете, чьи это были зубы, Винс. |
| Okay, okay, time to turn away now, Vince. | Ладно, ладно, теперь можешь отвернуться Винс. |
| I'm not paying your guys to sit around, Vince. | Я не плачу твоим парням за сидение на месте, Винс. |
| Socrates was like the Vince McMahon of philosophy. | Сократ был в философии как Винс Мак Маон. |
| Vince Boyd just tweeted a video hyping your song. | Винс Бойд только что выложил видео про твою песню. |
| Well, nothing, but I know Vince can do this part. | Ничего, но я знаю что Винс может сыграть в этой роли. |
| Vince, please don't make me tell you. | Винс, пожалуйста, не вынуждай меня говорить тебе. |
| I have to surprise him, Vince, so you go in first. | Я должен застать его врасплох, Винс, так что, иди первым. |
| Cool. I'm Vince by the way. | Круто. Кстати, я Винс. |
| I've gone off, curdled, Vince. | Я очерствел, заледенел, Винс. |
| Vince Masuka only swings one way. | Винс Масука - самец, как Тарзан. |
| Detective Vince Nguyen, O.C. Homicide. | Детектив Винс Нгуен, из убойного округа Ориндж. |
| Vince, you need to sign this. | Винс, ты должен подписать это. |
| Sweetheart, look around, Vince is gone. | Дорогуша, оглянись вокруг, Винс ушел. |
| We got a monster, Vince. | Мы попали в монстра, Винс. |
| Vince thought you were his cousin till, like, 14. | Винс думал что ты его кузен лет до 14. |
| Vince will be a star no matter what. | Винс будет звездой, не смотря ни на что. |
| You can play anything, Vince. | Ты сыграешь кого угодно, Винс. |
| Vince said I need to pay $1,200 in puppy support. | Винс пишет, что на содержание щенков я должна 1200 долларов. |
| Vince Deluca applied for a loan at Quick-Bucks, Flatbush, this week. | Винс Делюка пытался взять кредит в Квикбакс и Флетбуш на этой неделе. |
| It could be anything, Vince. | Это может быть что угодно, Винс. |
| No, he'd call you himself, but Vince won't leave his side. | Нет, он бы сам позвонил, но Винс не оставляет его. |
| Vince is a dangerous man, but he's not crazy. | Винс - опасный человек, но он не псих. |
| Vince, look, I was just telling Richard... | Винс, слушай, я только сказал Ричарду... |