Английский - русский
Перевод слова Venice
Вариант перевода Венеции

Примеры в контексте "Venice - Венеции"

Примеры: Venice - Венеции
The Ferry goes directly to Lido, passing in front of Saint Mark Square, it's a very nice cruise in Venice. Паром выходит непосредственно на Лидо в прошлом Пьяцца Сан-Марко превращается в приятный мало круиз по Венеции.
All spaces in the hotel are immaculately kept, and we offer the best services available among the 3 star hotels of Venice. Все помещения тщательно ухожены и оснащены всеми удобствами, возможными в З-х звездочных гостиницах Венеции.
Two coalitions now formed: Sforza's Milan allied with Medici's Florence on the one hand, faced Venice and the Aragonese Kingdom of Naples on the other. Сформировались две коалиции: Милан Сфорцы в союзе с Флоренцией Медичи противостоял Венеции и арагонскому Неаполитанскому королевству.
In one single battle, the Battle of Agnadello on 14 May 1509, the dominion of Venice in Italy was practically lost to His Holiness. После битвы при Аньяделло 14 мая 1509 года владычество Венеции в Северной Италии было практически утрачено.
She established, with two others (Nikolaos Vlastos and Zacharias Kalliergis), one of the first printing presses for Greek books in Venice (in 1499). Вместе с Николаосом Властосом и Захарией Каллиерги приобрела один из первых печатных станков для печатания греческих книг в Венеции (1499).
She was the wife of Domenico Selvo, the Doge of Venice, and caused considerable dismay among upstanding Venetians. Она была женой дожа Венеции Доменико Сельво, и вызывала своей чуждостью у простых венецианцев тревогу.
Printed in Venice in 1528, the work is an example of a cartographic genre popular in Italy during the fifteenth and sixteenth centuries. Отпечатана в Венеции в 1528 году в виде популярного в Италии XV-XVI столетий картографического жанра.
He traveled to Venice in 1643, painting Evangelists for the church of the Ospedaletto. В 1643 году в Венеции написал картину с евангелистами для церкви Оспедалетто.
Despite this conflict, under John the Principality of Valona was an active partner of Venice and Ragusa (modern Dubrovnik) in maritime commerce. Несмотря на этот конфликт, при Иване Валонское княжество оставалось активным партнёром Венеции и Дубровника в морской торговле.
Set in one of the finest, ancient buildings of Venice, this charming hotel boasts fine décor and antique furnishings, which really set the scene. Отель занимает одно из самых красивых старинных зданий Венеции, уютный изящный декор и антикварная мебель создают уникальную атмосферу.
The organ was constructed by the Dalmatian craftsman Pietro Nachini who was working in Venice during the 18th century. Орган был сделан ремесленником из Далмации Пьетро Накини, работавшим в Венеции в XVIII веке.
The Venice community association is a different kind of cat. Городской совет Венеции это еще те склочники.
He studied economy in Venice, then he moved to study in Ingolstadt under the patronage of his cousin Matthias Flacius (Matija Vlačić). В молодости много путешествовал, изучал экономику в Венеции, затем учился в Ингольштадте под патронажем кузена Маттиаса Флациуса.
Second, the purity of their silver made them acceptable outside of Venice. Тем временем слава о его таланте начинала распространяться за пределы Венеции.
On April 12, 1998 he boarded the train from Genoa to Venice because he "wanted to kill a woman". 12 апреля 1998 года Биланча сел в поезд от Генуи до Венеции с целью убить ещё одну женщину.
These stylish and spacious apartments in Little Venice are close to Regents Park and offer the comforts of home and access to London's best landscaped communal gardens. Эти стильные и просторные апартаменты в Маленькой Венеции рядом с Риджентс-Парк предлагают домашний комфорт и доступ к лучшим ландшафтным общественным садам Лондона.
Yes. So, you know what, for the pot, I will add all my earnings I did in the Venice concerto. Знаете, перво-наперво, я отдам весь свой гонорар за концерт в Венеции.
The dearest ring in all of Venice will I give to you, and find it out by proclamation, only for this, I pray you, pardon me. Вам подарю в Венеции я самый лучший перстень, найдя его посредством объявленья, но этот удержать позвольте мне.
Not only did you knock us into the sewage-infested waters of Venice... you cut the present we gave you in half. Ты не только вытолкнул нас за борт в грязные воды Венеции... ты разрезал пополам наш подарок.
We'll need to buy in most of Venice for the glass. Материалы и стекольных мастеров придётся выписывать из Венеции.
So, you see, I've campaigned for years now to have tourists banned from Venice. Наша Венеция тонет под их массой! Несколько лет назад я начал кампанию по выдворению туристов из Венеции.
"Collective Dynamics of the 'Small-World' Network": a book Jack read in Venice. "Коллективная динамика в сообществе"малого мира"" - это книга которую Джек читал в Венеции.
For the Borgia family, a brocaded carriage, gold inlaid, refurbished in Venice. Для семейства Борджиа: повозка, крытая парчой, украшенная золотом, собрана в Венеции.
Named to Condé Nast Traveller's 2005 Gold List Reserve, the Hotel Danieli has been the luxury hotel preferred by discerning visitors to Venice for generations. Занесённый в Traveller's 2005 Gold List Reserve концерна Конде Наст, отель Danieli был и остаётся роскошным местом остановки самых требовательных посетителей Венеции.
This friendly, central, 2-star hotel can assist you with your travels and enjoyment while in Venice. Говорящие на многих языках сотрудники этого гостеприимного двухзвездочного отеля с радостью предоставят информацию об экскурсиях и развлечениях Венеции.