| You keep going like this, you'll be the real Mayor of Venice. | Будешь продолжать в том же духе, станешь настоящим мэром Венеции. |
| From Venice we will travel the world. | После Венеции мы объедем весь мир. |
| It doesn't have like Paris, Rome, Venice. | На ней нет Парижа, Рима, Венеции. |
| Other meetings of the various working groups were held, including a meeting of the Mediterranean group in Venice on 28 February 1997. | Состоялись другие совещания различных рабочих групп, включая совещание магрибской группы, проведенное 28 февраля 1997 года в Венеции. |
| We asked for an evaluation on the "Venice meeting", held in September 2000. | Мы предложили дать оценку совещанию, состоявшемуся в Венеции в сентябре 2000 года. |
| In Venice the UWC President met with IOM local representatives to discuss these issues as well. | В Венеции председатель ВКУ встретился с местными представителями МОМ также для обсуждения этих вопросов. |
| In 2009, a memorandum of understanding was signed with the UNESCO Office in Venice, Italy. | В 2009 году был подписан меморандум о взаимопонимании с Отделением ЮНЕСКО в Венеции, Италия. |
| No, I was thinking of Venice and Gold Lips. | Нет... Я просто думал о Венеции и Буш Доре. |
| Anyway, I faxed it to the shop in Venice. | Я отправил рисунок по факсу в магазин в Венеции. |
| Her music, that was Venice. | Музыка, это было в Венеции. |
| Parcels of books come from Venice for her. | Для неё из Венеции приходят посылки с книгами. |
| Venice in the winter. Yes, that's right. | О Венеции зимой. Да, это так. |
| Perhaps certain winter evenings, in Venice, the same mist. | Возможно, зимними вечерами, в Венеции, такой же туман. |
| Flight 217 from Venice, Italy, now arriving at Gate 34. | Рейс 217 из Венеции совершил посадку у выхода 34. |
| I called everyone I know in Venice. | Я всех знакомых в Венеции обзвонила. |
| He went from Venice through Europe, Asia and you're going to end up in China. | Он отправился из Венеции через Европу и Азию и вы закончите в Китае. |
| I never minded being lost in Venice. | Я всегда мечтала заблудиться в Венеции. |
| I really think we must leave Venice. | Я думаю, мы должны уехать из Венеции. |
| This is what I meant about leaving Venice. | Вот почему я говорила об отъезде из Венеции. |
| We could be street sweepers in Venice. | Мы могли бы быть уборщиками мусора в Венеции. |
| It was invented at Harry's Bar in Venice. | Его придумали в баре "У Гарри" в Венеции. |
| They traded glass beads from Venice for as much of it as they could find. | Они обменивали стеклянные бусы из Венеции на любое золото, которое могли найти. |
| You're in Venice, sir. | Но мы в Венеции, мсье. |
| To avoid postponing, Leopoldo and I thought we'd celebrate it in Venice. | Чтобы не переносить дату, мы, Леопольдо и я, решили, что церемония состоится в Венеции. |
| Really, we were mostly in Venice because it is the city where lovers go. | На самом деле, мы были в основном в Венеции, потому что это тот город куда едут влюбленные. |