You keep going like this, you'll be the real Mayor of Venice. |
Будешь продолжать в том же духе, станешь настоящим мэром Венеции. |
From Venice we will travel the world. |
После Венеции мы объедем весь мир. |
It doesn't have like Paris, Rome, Venice. |
На ней нет Парижа, Рима, Венеции. |
Other meetings of the various working groups were held, including a meeting of the Mediterranean group in Venice on 28 February 1997. |
Состоялись другие совещания различных рабочих групп, включая совещание магрибской группы, проведенное 28 февраля 1997 года в Венеции. |
We asked for an evaluation on the "Venice meeting", held in September 2000. |
Мы предложили дать оценку совещанию, состоявшемуся в Венеции в сентябре 2000 года. |
In Venice the UWC President met with IOM local representatives to discuss these issues as well. |
В Венеции председатель ВКУ встретился с местными представителями МОМ также для обсуждения этих вопросов. |
In 2009, a memorandum of understanding was signed with the UNESCO Office in Venice, Italy. |
В 2009 году был подписан меморандум о взаимопонимании с Отделением ЮНЕСКО в Венеции, Италия. |
No, I was thinking of Venice and Gold Lips. |
Нет... Я просто думал о Венеции и Буш Доре. |
Anyway, I faxed it to the shop in Venice. |
Я отправил рисунок по факсу в магазин в Венеции. |
Her music, that was Venice. |
Музыка, это было в Венеции. |
Parcels of books come from Venice for her. |
Для неё из Венеции приходят посылки с книгами. |
Venice in the winter. Yes, that's right. |
О Венеции зимой. Да, это так. |
Perhaps certain winter evenings, in Venice, the same mist. |
Возможно, зимними вечерами, в Венеции, такой же туман. |
Flight 217 from Venice, Italy, now arriving at Gate 34. |
Рейс 217 из Венеции совершил посадку у выхода 34. |
I called everyone I know in Venice. |
Я всех знакомых в Венеции обзвонила. |
He went from Venice through Europe, Asia and you're going to end up in China. |
Он отправился из Венеции через Европу и Азию и вы закончите в Китае. |
I never minded being lost in Venice. |
Я всегда мечтала заблудиться в Венеции. |
I really think we must leave Venice. |
Я думаю, мы должны уехать из Венеции. |
This is what I meant about leaving Venice. |
Вот почему я говорила об отъезде из Венеции. |
We could be street sweepers in Venice. |
Мы могли бы быть уборщиками мусора в Венеции. |
It was invented at Harry's Bar in Venice. |
Его придумали в баре "У Гарри" в Венеции. |
They traded glass beads from Venice for as much of it as they could find. |
Они обменивали стеклянные бусы из Венеции на любое золото, которое могли найти. |
You're in Venice, sir. |
Но мы в Венеции, мсье. |
To avoid postponing, Leopoldo and I thought we'd celebrate it in Venice. |
Чтобы не переносить дату, мы, Леопольдо и я, решили, что церемония состоится в Венеции. |
Really, we were mostly in Venice because it is the city where lovers go. |
На самом деле, мы были в основном в Венеции, потому что это тот город куда едут влюбленные. |