| Ferdinand Porsche was accused of using Tatra designs to design the Volkswagen quickly and cheaply. | Считается, что Порше использовал дизайн Tatra, так как должен был построить автомобиль быстро и дёшево. |
| Newman subsequently arranged for Turing to visit Princeton where Alonzo Church was working on the same problem but using his Lambda calculus. | Ньюман впоследствии помог Тьюрингу посетить Принстонский университет, где Алонзо Чёрч работал над той же самой проблемой, но использовал его Лямбда-исчисление. |
| All right, I was hunting for someone else and he was using those parts to make medicine or somethin'. | Охотился для одного человека, он использовал некоторые части оленьих туш для медицины. |
| They initially did not know how many shooters were inside, since Huberty was using firearms of several types, and rapidly firing shots. | Первоначально полиция не знала, сколько стрелков внутри, так как Хьюберти использовал огнестрельное оружие разных типов и быстро сделал много выстрелов. |
| Isbell published other articles using two additional pseudonyms, M. G. Stanley and H. C. Enos, publishing two under each. | Исбел использовал два других псевдонима, Г. М. Стэнли и Х. С. Енос, опубликовав по две статьи под каждым из них. |
| You're basically using me to turn you into a vampire So you could be with someone else. | Ты только использовал меня, что я превратила тебя в вампира. чтобы ты мог быть с кем-то другим. |
| That I didn't love her, that I was just using her. | Что любви нет, я её просто использовал. |
| Is this the soundboard I was using To run diagnostics on the weapon? | Это то оборудование, которое я использовал для проведения диагностики оружия? |
| So, maybe DJK was using something stronger. | Может быть, "ДиД" использовал что-нибудь посильнее? |
| The word's come to me from the city that you're using my name again, Josh. | Из города дошли слухи, что ты опять использовал моё имя, Джош. |
| Arthur's been using Four Walls Builds around the Country as a cover to kill. | Артур использовал строительство для прикрытия убийств по всей стране. а это его трофеи. |
| Arthur's been using four walls builds | Артур использовал стройки "Четыре Стены" |
| How do you feel about him using your life? | Как вам то, что он использовал вашу жизнь? |
| He lifted a Renoir from the Pushkin in '96 and a Monet in '99, always using an ISl. | Он стащил Ренуа из Пушкинского в девяносто шестом, Моне в 99-ом. всегда использовал ИПС. |
| He used inexpensive videos to promote his artists and he cross-promoted albums using films and vice versa and tied them altogether as a package. | Он использовал недорогие видеоролики для продвижения своих артистов и перекрёстно рекламировал альбомы, используя фильмы, и наоборот, связав их в целом. |
| In 1961, Campagnolo was the first to produce components using low-pressure magnesium casting and he used new aluminum alloys and titanium. | В 1961 году Туллио стал первым производить велосипедные компоненты с помощью магниевого литья под низким давлением, также он использовал новые алюминиевые сплавы и титан. |
| Rather than using rotors or a direct jet thrust, the P. had an innovative vectored thrust turbofan engine, the Pegasus. | Вместо использования роторов или прямой струи, P. использовал инновационный турбовентиляторный двигатель Pegasus с отклоняемой тягой. |
| He used his connections to facilitate diamond deals involving Zimbabwe and the Central African Republic; using escrow funds based in Hong Kong, China. | Он использовал свои связи для содействия алмазным сделкам с участием Зимбабве и Центральноафриканской Республики и с использованием временно блокированных депозитных средств в Гонконге. |
| Can't you see he's using you like he did jenny? | Неужели ты не видишь, что он использует тебя так же, как использовал Дженни? |
| This guitar is based upon the Ibanez RG2228 model, which he had been using for some years, and contains his signature DiMarzio Ionizer pickups. | Она базируется на Ibanez RG2228 которую он использовал несколько лет, в ней используются его подписные звукосниматели DiMarzio Ionizer. |
| What was the alias he was using with Carla? | Какое вымышленное имя он использовал с Карлой? |
| You've been using my novel to line your hat! | Ты использовал мой роман, чтобы выровнять свою шляпу. |
| One night I did go into his room - while he was e-mailing - and e was using a different e-mail address. | Однажды вечером я вошла к нему в комнату в то время как он писал письмо и он использовал другой адрес. |
| Klaus using Alaric's body was a total surprise. | Клаус использовал тело Аларика, чтобы появиться неожиданно |
| Remind me to start using cash. | Напомните мне, чтобы я использовал наличные |