Английский - русский
Перевод слова Using
Вариант перевода Использовал

Примеры в контексте "Using - Использовал"

Примеры: Using - Использовал
In this passage the Court was using the term "reparation" in its most general sense. В этой выдержке Суд использовал термин «возмещение» в его самом общем понимании.
In May 2001, the authorities in the United Republic of Tanzania arrested a former defence investigator who was using false details. В мае 2001 года власти Объединенной Республики Танзании арестовали бывшего следователя со стороны защиты, который использовал фальшивые документы.
UNFPA formulated the budget estimates using the harmonized cost classification approved by the Executive Board in decision 2010/32. При составлении бюджетной сметы ЮНПФА использовал унифицированную классификацию расходов, утвержденную Исполнительным советом в решении 2010/32.
However, the plant had been using chlorofluorocarbons as solvents and in aerosols. Однако этот завод в качестве растворителей и в аэрозолях использовал хлорфторуглероды.
The representative of Netherlands presented the analysis of uncertainties due to CO2 emission trading, using a global economic model. Представитель Нидерландов использовал глобальную экономическую модель для анализа неопределенностей, обусловленных торговлей квотами выбросов СО2.
NATO informed the Commission that "the regime was using civilian rather than military structures in support of military action". НАТО проинформировала Комиссию, что "для поддержки военных действий режим использовал гражданские, а не военные объекты".
I'd kill you right now if you weren't using an innocent body as a shield. Я бы убил тебя прямо сейчас, если бы ты не использовал невинное тело в качестве щита.
Well... Looks like rich was using granny for an atm. Похоже Рич использовал свою бабушку как банкомат.
I was using Mitchell to demonstrate Guantanamo Bay torture techniques. Я использовал Митчела, чтобы продемонстрировать методы пыток в Гуантанамо.
We think it's an employee using your cable as a ruse To get into the house. Мы полагаем, что один из ваших сотрудников использовал ваш кабель как уловку, чтобы попасть в дом.
You were using it as a receptacle for yourself in order to get to me. Ты использовал ее как временное пристанище для того, чтобы добраться до меня.
Luke using the skateboards, Haley gluing the marbles - that is pure Phil. Люк использовал скейты, Хэйли склеила шарики - это чистейший Фил.
He was using children as bombs. Он использовал детей в качестве бомб.
So if you didn't know, then you were just using me. Но если ты не знал, то значит, просто использовал меня.
And for 15 years, he's been using that as an excuse not to commit. И все пятнадцать лет он использовал это как предлог не жениться.
Smith- he was using a disposable phone and his e-mail accounts were cancelled. Смит - он использовал одноразовый телефон и его учетные записи электронной почты были аннулированы.
He's probably just using it for weight loss. Возможно, он использовал это, чтобы сбросить вес.
Harrison was using some serious layers of encryption on his computer, but I was able to find a hidden partition filled with terabytes of data. Гаррисон использовал серьёзную систему кодирования в компьютере, но я смог найти спрятанные разделы с терабайтами данных.
He's using their tax return as a dating service. Он использовал возврат налогов как службу знакомств.
Whoever's using Emma to fix the trial isn't playing around. Тот, кто использовал Эмму, чтобы повлиять на процесс, настроен серьезно.
He was using his job as night porter as cover. Он использовал работу ночной бабочки, как прикрытие.
He was using you to get into the conference. Он использовал вас, чтобы попасть на конференцию.
Last intel had Carlos using the moniker of Ruiz. По последним данным Карлос использовал имя Руис.
It's like he was using the deer as target practice. Похоже, он использовал оленя в качестве учебной мишени.
He's using other kids in Shanghai, like he used me. Он использует других ребят в Шанхае, как он использовал меня.