Английский - русский
Перевод слова Using
Вариант перевода Использовал

Примеры в контексте "Using - Использовал"

Примеры: Using - Использовал
I was using "Dead Presidents" as a cover. Я использовал "Мёртвых президентов" как прикрытие.
Then I realized he was just using me. Затем я понял, что он просто использовал меня.
Five years ago, Carl was using the garage as his personal piggy bank. 5 лет назад Карл использовал стоянку как свою личную копилку.
Wherever he's taking these kids, he's using cash. Куда бы он не отвез парня, он использовал наличные.
Brecke was using Spotify just like McCarthy, embedding clicks into a music track. Боб, как МакКарти, использовал спотифай, накладывая щёлканье на музыку.
Carroll never visited same web address twice, which suggests he's using various URLs. Керролл никогда не посещал одинаковые сайты дважды. а это означает, что он использовал различные адреса.
The Centauri have been using military teeps for 300 years. Центавр использовал военных телепатов в течение 300 лет.
I've lived using my brain as much as you've used your body. В жизни я использовал мозги, а ты - свои мускулы.
One source suggests that Danny Rand may have been using his own business to smuggle millions of dollars of illegal drugs. Наши источники сообщают, что Дэнни Рэнд, возможно, использовал собственный бизнес для контрабанды миллионов долларов в нелегальных наркотиках.
They think you were using Rand as a cover. Они считают, ты использовал Руку как прикрытие.
I was using the wand to try to find the jump drive. Я использовал детектор, чтобы найти флешку.
Your brother was using this shop for his escape. Твой брат использовал эту мастерскую для побега.
He was just using it to line his own pockets. Он просто использовал это, чтобы набить свои карманы.
Well, perhaps Captain Green was using it to launder the money that he made from selling classified data. Возможно каперанг Грин использовал ее для отмывания денег, полученных от продажи секретных данных.
It's 2 of the 3 components that Justin Claybourne was using to weaponize tuberculosis in Lamb Valley 5 years ago. Это два из трех компонентов, которые Джастин Клэйборн использовал, чтобы распространить туберкулез в долине Ламб, пять лет назад.
It's not like I was using this space for much anyway. Ну, не то чтобы я тут что-то особо использовал.
So maybe he was just using her. Так, возможно, он только использовал ее.
I forgot Clark was using one of your old shirts as a smock for his painting. Я забыла Кларк использовал одну из твоих старых рубашек. как холст для своих художеств.
I'm just using the emergency key 'cause this fell into Emily's purse. Я просто использовал экстренный ключ Потому что это отразится на бумажнике Эмили.
I distinctly remember you using the phrase... Я отчетливо помню, что ты использовал выражение...
He was using you and Bill all along. Он все время использовал вас с Биллом.
It looks like it could be some kind of perspective distortion, but I wasn't using the wide angle. Это похоже на какое-то искажение перспективы, но я не использовал широкоугольный объектив.
Well, I was using these signed press shots. Ну, я использовал свои подписанные фотографии.
The Treasury Division has long been using a combination of partially automated and manual procedures to perform these functions which were once marginally satisfactory. Длительное время для осуществления этих функций Казначейский отдел использовал частично автоматизированные средства в сочетании с ручными методами обработки материалов, которые в свое время отвечали минимальным требованиям.
Initially, the Sudan was using its own territory as the launching pad for Ugandan rebels. Первоначально Судан использовал свою собственную территорию в качестве плацдарма для угандийских мятежников.