| There's got to be a trick to this, Davis. | Это какой-то трюк, Дэвис. |
| See if that does the trick. | Посмотрим, удастся ли трюк. |
| Sounds like a cheap trick. | Звучит как дешевый трюк. |
| Is this another trick? | Это еще один трюк? |
| Anybody know the trick to this thing, or... | Кто знает трюк с кофеваркой? |
| I don't want to see that trick. | Этот трюк не для меня. |
| It's an old military trick. | Это старый военный трюк. |
| Shine the fish, old Cherokee trick. | Старый трюк индейцев Чероки. |
| The trick is to be gentle until the horse requests otherwise. | Трюк в том, чтобы быть нежным, до тех пор, пока конь не попросит об обратном. |
| Well, it's here that life introduces an entirely new trick. | Здесь жизнь придумывает совершенно новый трюк. |
| Time Lords have this little trick. It's sort of a way of cheating death. | У Повелителей Времени есть небольшой трюк, способ обмануть смерть. |
| Misdirection isn't the only trick that comedy has up its sleeve. | Дезориентация не единственный трюк, припрятанный в рукаве комедии. |
| A bottle cap packed with a bit of plastic explosive does the trick nicely. | Крышка от бутылки с пластиковой взрывчаткой выполняют этот трюк превосходно. |
| A little trick - the preset sounds uses an aftertouch controller assigned to filter cutoff frequency. | Небольшой трюк с послекасанием. Контроллер привязан к срезу фильтра. |
| This trick is often performed by drummers using drumsticks rather than pens. | Этот трюк нередко исполняют барабанщики своими палочками. |
| From what I heard, he was quite gifted with a certain parlor trick. | Я слышал, он проворачивал дешевый трюк. |
| The old dripping-meatball trick... works every time. | Старый трюк с капающими фрикадельками... всегда работает. |
| I told Najmuddin, That's a trick. | Я засомневался и сказал Наджмуддину: Это трюк. |
| It must be some kind of food-critic trick. | Должно быть, это ловкий трюк ресторанного критика. |
| Well, it's here that life introduces an entirely new trick. | Здесь жизнь придумывает совершенно новый трюк. |
| Forwards is more useful, but backwards makes for a pretty nice party trick. | Вдоль конечно более практично, а поперек- это как забавный трюк для вечеринки. |
| In reality this kind of propagandizing trick is offensive for all citizens. | На самом деле подобный пропагандистский "трюк" оскорбителен для всех граждан страны. |
| It's a really nice little trick and I think it worked very well. | Замечательный маленький трюк, и я думаю, он сработал вполне хорошо. |
| I'm reverse engineering wolowitz's magic trick. | Моделирую волшебный трюк Воловитца в обратном порядке. |
| Thirty years, and the greatest long game magic trick ever created. | 30 лет подготовки - самый продуманный трюк из когда-либо проделанных. |