| It's an old bail-bonds trick. | Старый трюк охотника за головами. |
| This is an old trick of his. | Это старый его трюк. |
| It's an old island trick. | Это старый гавайский трюк. |
| For my first trick, I shall... | Первый трюк который покажу... |
| That's a trick you could use. | Это своего рода трюк. |
| This better not be a trick. | Лучше если это не трюк. |
| It's not a trick. | Потому, что это не трюк. |
| That's a good trick, Dan. | Хороший трюк, Дэн. |
| Phoenix... a fire trick, right? | Феникс... трюк с огнем? |
| Go ahead and sell the trick. | Возьмите и продайте этот трюк. |
| This is a vulgar trick. | Это всего лишь вульгарный трюк. |
| But this, is a parlor trick. | Но это простой трюк. |
| You need a new trick, Jafar. | Придумай новый трюк, Джафар. |
| It was no trick. | Это был не трюк. |
| This is a trick right? | Это трюк, да? |
| It's an old prison trick. | Это старый тюремный трюк. |
| I mean, isn't it a trick? | Разве это не трюк? |
| Nice trick, don't you think? | Клёвый трюк, да? |
| It's an old shoplifter's trick. | Старый трюк магазинных воришек. |
| This feels like a trick. | Это похоже на трюк. |
| Because that's actually a trick. | Потому что это обычный трюк. |
| It's an old Fisherman's trick. | Это старый рыбацкий трюк. |
| Oldest trick in the book, Derek. | Старый трюк в книжке, Дерек |
| There's always another trick. | Всегда есть другой трюк. |
| You call it a trick? | Вы сказали "дешёвый трюк"? |