Learned that trick on my first day. |
Вырубает их. Выучила этот прием в первый день. |
See, I learned this trick when I was modeling in Milan. |
Видишь ли, я выучил этот прием когда был моделью в Милане. |
What a vulgar, low, despicable, political trick. |
Какой низкий, вульгарный, жалкий политический прием. |
However, that was not the only trick that Painvin used to crack the ADFGX cipher. |
Однако это был не единственный прием, который Пенвен применял для взлома шифра ADFGX. |
That was a dirty trick, Forman. |
Это был грязный прием, Форман. |
Such a diplomatic trick can always be found. |
Всегда можно использовать такой дипломатический прием. |
The ancient trick of "making enemies" is a product of paranoid illusion, but its products are nonetheless real. |
Давний прием «поиска врагов» является творением параноиков, однако его результаты весьма реальны. |
But what I do, my trick, is that I lower my voice... |
Но у меня есть прием, я делаю голос ниже... |
Here, let me show you a little trick. |
Давай покажу тебе небольшой прием. |
'Cause... it was a trick. |
Это... прием такой. |
It's a trick of geishas. |
Прием из арсенала гейш. |
It's the oldest trick in business, |
Это старейший прием в бизнесе, |
That's a good trick. |
Это был хороший прием. |
That is the oldest trick in the stalker book. |
Первейший прием из настольной книги маньяков. |
Making a turn on the outer groove is an outdated tactical trick, no longer used in the world speedway practice. |
Вираж по внешней бровке, как тактический прием, вычеркнут из арсенала мирового спидвея. |
They had they had a trick, supposedly, which withdrew people's attention from what they were saying and made them agree with them. |
Они знали прием, позволявший отвлекать внимание людей от предмета обсуждения и легко добиваться их согласия. |
YOU HAVE TO KNOW THE TRICK. |
Ты должна знать прием. |
If I reveal the method here, the trick is worthless. |
Если я открою здесь этот прием, фокус станет бесполезным. |
It seems insane, but it's a trick. |
Это кажется безумием, но это обманный прием. |
It's also possible the dog was a trick. |
Или же собака это хитроумный прием. |