Dr. Brennan, would you allow me to perform a magic trick for you? |
Доктор Бреннан, вы позволите мне исполнить магический трюк для вас? |
Now would be a good time for you to explain how that trick worked. |
Сейчас как раз подходящее время, чтобы объяснить как сработал этот трюк |
But if you study the trick very closely, you'll see there's one other person who entered that room, Mr. Meers. |
Но если рассмотреть этот трюк очень внимательно, то увидите, что еще одним человеком, заходившим в номер, был мистер Мирс. |
He thought that a cheap trick might do it. Mais non. |
Он думал, что я попадусь на этот дешевый трюк, но нет. |
Do a trick and I'll pay for your bar tab. |
Покажешь трюк - и любая выпивка с меня. |
Wh... That was just a dirty trick? |
Чт... это был просто грязный трюк? |
You think I don't know that trick? |
Думаешь, я этот трюк не знаю? |
But here's the thing, you perform a trick like that more than once, you establish a pattern. |
Но, видишь ли в чем дело, когда ты исполняешь свой трюк больше одного раза, ты создаешь модель. |
This trick can last a few years, but sooner rather than later budget deficits and growing public debt force a painful policy reversal. |
Трюк будет действовать несколько лет, но скорее раньше, чем позже, дефицит бюджета и рост долгов приведут к болезненному откату. |
It's a trick Nicky had from when we were kids playing hide and seek. |
Это трюк Ники с тех времен, когда мы еще детьми играли в прятки. |
"That'll be a neat trick..." |
"Это будет ловкий трюк..." |
She can also do that trick where you put your ear to a rail and you can hear a train coming. |
А еще она делает этот трюк, когда прикладывают ухо к рельсу и слышат приближение поезда. |
Not a particularly strong trick, but it got the job done. |
Не очень мудреный трюк, но дело своё сделал. |
The car was sinking... but luckily the Icelandics had another trick up their sleeve - a bungee rope. |
Машина погружалась... но к счастью исландцы имели в запасе ещё один трюк - эластичный трос. |
That trick might've worked on Haley, but I know that's a picture of Chachi. |
Этот трюк может и сработал бы на Хейли, но я-то знаю, что это за фотка. |
And you accomplished a pretty neat trick, too. |
К тому же вам удалось провернуть весьма хитрый трюк. |
Great trick. Night, boss! |
Отличный трюк Спокойной ночи, шеф! |
It's the only magic trick I've got until we get those satellite codes. |
Это единственный трюк, что у меня есть, пока мы не получим коды спутника. |
Is there a trick to this thing? |
Какой-то трюк, чтобы она заработала? |
It was a dirty trick you tried to pull. |
р€зный же ты трюк попыталс€ провернуть. |
I like this little trick you're doing, trying to open up to get me to open up. |
Мне нравится этот хитрый трюк, пытаться открыться, чтобы я открылась. |
If Ling can find a girl Who likes his chopstick nose trick He really betterjust propose quick |
Если Линг не может найти девушку, которой нравится его трюк, ему лучше сразу сделать предложение. |
The monkeys liked cucumbers, so they were very happy; they did the trick and they got a cucumber. |
Обезьяны любят огурцы и они очень довольны; показывают трюк и получают огурец. |
That's a trick I won't be trying anytime soon again. |
Это трюк, который я не собираюсь повторять в ближайшее время. |
How do we even know your little freezing trick's doing anything? |
Откуда мы знаем, что этот трюк с азотом сработает? |