| I'm starting to think I overpaid. | И похоже я слегка переплатила. |
| What do you think? | На что это еще похоже? |
| I don't even think it works. | Похоже, она даже работает. |
| It's Cass, we think. | Там, похоже, Кас. |
| I don't think this is turbulence. | Не похоже это на турбулентность. |
| What do you think? | Похоже на секретную операцию. |
| I don't think that's it... | не похоже на то. |
| Great minds think alike. | Умные люди думают, похоже. |
| FSB seems to think so. | Похоже, ФСБ в этом не сомневается. |
| This looks like elephant, we think? | Похоже на слона, да? |
| I don't think we're through. | Похоже, ещё не всё. |
| What do you think it is? | А на что похоже? |
| I don't think it's a fire. | Не похоже на пожар! |
| I don't think we're going anywhere. | Похоже, мы останемся тут. |
| Makes me think you're... | Было похоже, что ты... |
| I don't think you get it. | Похоже, ты не понимаешь. |
| I don't think so. | Нет, похоже, что нет. |
| What do you think I'm doing? | А на что это похоже? |
| We think he might be lost. | Похоже, он пропал. |
| allison seems to think rather highly of him. | Элисон похоже высоко его ценит. |
| I don't think so. | На меня не похоже. |
| Do you think that looks like a door? | Это похоже на дверь? |
| I don't think you understand. | Похоже, ты не понимаешь. |
| I don't think he understands. | Похоже, он не понимает. |
| I don't think I did that right. | Похоже, я неправильно ударил. |