| I don't think... we're making progress here. | Похоже, мы не продвинулись. |
| We think they were stalked. | Похоже, их засекли там. |
| You really think this is anything? | Похоже, кто-то пытается. |
| I don't think mine's got long left. | Похоже, моему недолго осталось. |
| We don't think it was quite like that. | Не похоже, что так. |
| We don't think this was an accident. | Это не похоже на случайность |
| Who you think you talking to? | А что, не похоже? |
| I don't think it was a coincidence. | Не похоже на совпадение. |
| Do not think so. | Похоже ты тогда не выжил. |
| I don't think you were. | Похоже, не собиралась. |
| I don't think we're going to get one. | Похоже, сражения не будет. |
| I don't think she likes me. | Похоже я ей не нравлюсь. |
| Tell me what you think. | Похоже на ряд бумажных кукол. |
| I do not think it is a lie | Похоже, не лжёт. |
| I didn't think so. | Похоже, что нет. |
| You wouldn't think it. | На него это не похоже. |
| I don't think it's a storm. | Это на шторм не похоже. |
| I don't think he's a travel agent. | Похоже, он не турагент. |
| I don't think she likes you much, mate. | Похоже вы ей не понравились. |
| What do you think? | А на что похоже? |
| They think they've found him a family. | Похоже, ему нашли семью. |
| All right, they must think we did it. | Похоже, мы справились. |
| I'm beginning to think nobody does. | Похоже никому не интересны. |
| I don't think anybody's home. | Похоже, никого нет дома. |
| I don't think you understand. | Похоже, вы не понимаете. |