Английский - русский
Перевод слова Think
Вариант перевода Мнению

Примеры в контексте "Think - Мнению"

Примеры: Think - Мнению
I couldn't believe you would think I of all people would release that information to the world. Не могу поверить, что из всех людей по твоему мнению именно я выдал информацию.
I am avoiding the telephoto lenses trying to document how they think the mighty have fallen, which I most certainly have not. Я избегаю телеобъективов, которые пытаются снять, как по их мнению пали сильнейшие, хотя я совсем не пал.
You can reach me there if there's anything you think I should know. Известите меня там, если появится нечто, что по Вашему мнению, мне следует знать.
I mean, what documents does he think we have? Я не понимаю, какие документы, по его мнению, у нас есть?
Who does she think empties the trash? Кто по ее мнению выносит мусор?
In my experience, coaches are hardest on the players that they think have real talent. Могу сказать по опыту, тренеры строже к игрокам, у которых, по их мнению, талант.
So, who do you think killed John? Так кто, по вашему мнению, убил Джона?
How long do you think the station's shields can withstand the Alliance assault? Как долго, по вашему мнению, щиты станции смогут выдерживать атаки Альянса?
Do you think that they'd kill Garrity if their demands aren't met? По вашему мнению они способны убить Гэррити, если их требования не будут выполнены?
And what did Johnston think you could do to protect him? И что по мнению Джонстона вы могли сделать, чтобы защитить его?
Who do you think did this, Inspector? Кто, по-вашему мнению, это сделал, инспектор?
In such an absence, you cannot blame us for doing what we think best. И в такой ситуации вы не можете винить, что мы делаем лучшее по нашему мнению.
You know, as much as I hate to say this, I really think Russell's the man for the job. Мне неприятно говорить, но, по моему мнению, Расселл больше подходит для этого.
and they're responding to what they think the voters want. Они реагируют на то, чего, по их мнению, хотят избиратели.
So what do you think happened to these design students? Какой эффект, по вашему мнению, это имело на участников?
You'll find out that people don't say what businesses think they would say. Вы обнаружите, что люди не отвечают так, как должны по мнению владельцев бизнеса.
In fact, they said that they think you are finally ready to carry something. По их мнению, ты готов к собственному проекту.
What do they think I did? Что по их мнению я мог сделать?
Come on, what did he think I meant? Да ладно, а что, по его мнению, я имел в виду?
What else does he think we did to him? Что ещё мы, по его мнению, ему сделали?
The only weird thing is, there were traces of white fir pollen in the spot where they think that Connor was grabbed. Единственная странность в том месте, где, по их мнению, Коннор был схвачен, найдены следы пыльцы пихты одноцветной.
So, my client was wondering if the police had said anything to you at all about who they think might have done this robbery. Мой клиент хочет знать, сказали ли в полиции что-нибудь о том, кто, по их мнению, причастен к ограблению.
Where does he think you are? Где вы находитесь, по его мнению?
Look, the PTA parents have put together a list of books we think would be more appropriate titles. Родительский комитет составил список книг, которые, по нашему мнению, более приемлемы.
This girl Jay doesn't think is into me, but she left her coat here. Девушка, которой, по мнению Джея, я не нравлюсь, но она забыла здесь свое пальто.