| A related creature is the tilberi, a milk thief and witches' aide in Icelandic folklore. | Родственное создание - тильбери, молочный вор и ведьмин помощник в исландском фольклоре. |
| No one's going home until the thief is caught. | Никто не отправится домой, пока вор не будет пойман. |
| The thief went through blind spots of the surveillance camera. | Мы полагаем... что вор прошел через слепое пятно камер наблюдения. |
| If there's a pillow thief, it's you. | Если кто из нас и подушечный вор - то это ты. |
| Witness the repentant thief, crucified alongside our Lord Savior. | И доказательством тому - кающийся вор, распятый рядом со Спасителем. |
| We're thinking there was a third thief Who took whatever they dug up. | Мы думаем, что был ещё третий вор, который и забрал то, что они откопали. |
| She thinks he's a thief. | Она думает, что он вор. |
| You need that too, because a thief could just tear this up. | Тебе это тоже нужно, потому что вор может это разорвать. |
| Unfortunately he's also a thief, a vandal and a liar. | К сожалению, он также вор, вандал и лжец. |
| Yes, but this one is a thief. | Да, но этот - вор. |
| Stanzler needs a thief to steal a flash drive from this man... | Стенцлеру нужен вор, чтобы украсть флэшку у этого человека... |
| So unless the thief robbed an investment banker on his way to kill O'Neal... | Разве что вор перед тем, как убить О'Нила, ограбил какого-нибудь банкира... |
| I am a thief, not a soldier. | Я вор, а не солдат. |
| Now let's see what kind of thief you are. | Теперь посмотрим, какой из тебя вор. |
| Our thief is staking out these stores. | Наш вор следит за этими магазинами. |
| Our thief follows his targets home with their new stuff. | Наш вор преследует жертв с новыми покупками прямо до дома. |
| Therefore, one of these people is a thief. | Значит, один из них - вор. |
| Our little thief isn't going to run away. | Итак наш маленкий вор, не собирается убегать. |
| It's the thief we were looking for. | Это вор, которого мы искали. |
| All I could get would be a chicken thief. | Я Был бы куриный вор худшего качества. |
| The only thief here is you. | Единственный вор здесь - это ты. |
| You said he was a communist... a thief who'd threatened your wife. | Вы сказали, что он был коммунистом... вор, кто бы угрожал вашей жене. |
| You're not a very good thief, by the way. | Ты не очень умелый вор, кстати. |
| Not only a thief, but also a liar. | Ты не только вор, но ещё и лжец. |
| Nothing more than a common thief. | Не больше, чем самый обычный вор. |