Примеры в контексте "Thief - Вор"

Примеры: Thief - Вор
If you hurt me, a thief or anyone, I do not show resistance and therefore, I make it conscious... Если некто причиняет мне зло, вор, или кто-нибудь еще... я не сопротивляюсь, и тем самым, взываю к его совести...
Our thief comes in, either through the open back window, or the front door, locking it after them. Наш вор проникает либо через раскрытое заднее окно, либо через входную дверь, заперев её за собой.
You're a thief, on the run, and now a man is dead. Вы вор, в бегах, а теперь человек мёртв.
To your mind, Frank Gwinn is a thief, right? По вашему представлению, Фрэнк Гвинн - вор, верно?
He's the thief I saw in Gregorovitch's Wand Shop. Он тот самый вор, которого я видел в магазине палочек Грегоровича.
I mean, no offense, but you are a thief. Я имею ввиду, что ты вор, без обид.
We'll monitor them for posts of the stolen artwork, and hopefully the thief should reveal himself soon enough. Мы проследим за публикациями постов об украденных произведениях искусства, и, надеюсь, вор проявит себя вскоре.
Okay, so who's the missing thief? И кто же этот таинственный вор?
But what could I do - the man a thief? Но что я мог сделать, этот парень вор?
When the thief comes, you whistle! Свисти, когда вор пройдет рядом!
Our thief was a woman, but Mrs Batch is blonde. Вор - женщина, но миссис Бач блондинка
Mr. Goldstein happened to have a gun on him... while he was doing his laundry, and the thief attempted to rob him. У мистера Голдштейна был при себе пистолет, в то время когда он стирал, а вор попытался напасть на него.
Everyone, look who fell through my roof - the Christmas thief! Народ, смотрите кто упал на мою крышу... Рождественский вор!
You're the thief, and you're setting him up. И вы вор, и хотите подставить его.
So far, it's possible that the quiet thief is a woman. Пока что возможно, что тихий вор - женщина.
Well, the hammer broke the case, but the thief's right hand also went through the glass. Так, вор разбил витрину молотком, но также его правая рука прошла через стекло.
See, the thief in that heist is the same one here. Видете ли, это один и тот же вор в обоих ограблениях.
Well, assuming our thief is Declan, he cased the Fontaine family by cozying up to the son, Toby. Предполагая, что Деклан - наш вор, он прознал о семье Фонтейн, увиваясь возле сына, Тоби.
This thief is trying to steal your truck! Этот вор пытается угнать твою машину!
Here, you can see the three sets of broken bolts where the thief just... ripped it out of the ground. Здесь видно три ряда сломанных болтов, которые вор просто... вырвал из земли.
Their truck matches the make and model of the truck the thief used to steal the centrifuge. Марка и модель их грузовика совпала с той, которую вор использовал для кражи центрифуги.
When the jewel thief comes back for his big payday, И когда вор возвращается к нему, чтобы получить деньги
If this is a joke - this is a mold the thief made for the Alexander sword. Если это шутка... Эту форму вор сделал для меча Александра.
And what would a master thief do in such a situation? И что же Мастер вор сделал бы в этой ситуации?
What kind of thief leaves behind the money? Что за вор мог бросить деньги?