So, first, corporate thief... then, whistle-blower. |
Значит, сначала, воровство у корпорации... а потом, осведомительство. |
So do his actions, which in my estimation, makes you a common thief. |
А ещё по поступкам, которые я расцениваю как элементарное воровство. |
Arkin O'Brien is a twice convicted thief who was abducted shortly after paramedics responded to a 9-1-1 call. |
Аркин О'Брайан, дважды осужденный за воровство, был похищен сразу после того, как служба 911 приехала на вызов. |
I'll tell you, if there's anything I hate more than a thief... it's running. |
Знай, если есть что-то, что я ненавижу больше, чем воровство... это бег. |
But if he agrees with his father, he's honoring a thief... and in danger of becoming one himself. |
А если он соглашается с отцом, он чтит воровство, и есть опасность, что он сам станет вором. |
"Thief" is not a job, boy. |
"Воровство" это не работа, мальчик. |
After a short stint as a petty thief, |
После краткого срока за воровство, |
He criticizes both, the former on the basis of the dangers and uncertainty which it bears, the second because according to the Twelve Tables, the usurer is judged a worse criminal than a thief. |
Он критикует и то, и другое, так как торговля основана на риске и неопределённости, а ростовщичество, в соответствии с законами Двенадцати таблиц, было запрещено и каралось строже, чем воровство. |
Car thief, small-time crook, drugs, bad cheques, alcoholism. |
Воровал машины, наркотики, мелкое воровство, алкоголь, разборки. |