Примеры в контексте "Thief - Вор"

Примеры: Thief - Вор
Look, I'm no thief and I haven't taken anything! Слушай, я не вор, я ничего не брал!
Please tell me you didn't just compare me listening to Lady Gaga to you being a thief and a liar. Прошу прощения, ты сейчас проводишь параллель между тем, что я слушаю Леди Гагу, и тем, что ты вор и обманщик?
But the day of the Sir will come like thief in the night, in which the skies will pass with great crash and the elements burning they will be undone and the land and the works that in her are, they will be burned. И день Господень придет, как вор в ночи, и тогда небеса разверзнутся с грохотом, и стихии растопят с пылающим жаром, и земля и вещи все с ней должны расплавиться.
As if you woke up in the morning and found you'd been burgled in the night and lost many things only to have the thief return the stuff he didn't want. Как если бы ты проснулся утром и обнаружил что ночью тебя ограбили и ты потерял много вещей Только для того чтобы вор вернул тебе вещи которые ему не нужны
You know, it turns out that the NYPD's John Doe Capital Diamond thief turned out to be the new sheriff of Banshee, Pennsylvania? Знаете, оказывается вор, которого полиция Нью-Йорка задержала за кражу бриллиантов в Кэпитал Даймондс объявился в роли нового шерифа Банши, штат Пенсильвания.
As for you, William, can we believe anything you say, now we know you're a thief? Что до вас, Уильям, можем ли мы верить вашим словам, выяснив, что вы вор?
You are not a thief, are you? Ты же не вор, правда?
Help... help! stop, thief. На помощь! Вор! Помогите!
The thief... in the back here, was he always checking his watch? Вор на заднем плане, он всегда смотрел на часы? - Да.
Am I really going to have to tell the colonel there's a thief on base? Мне что, придётся доложить полковнику, что на базе вор?
You're a thief, too, are you? Ну ты тоже вор, разве не так?
all you've proven is that you are a... a... skillful thief! Все, что вы показали доказывает, что вы... искусный вор!
"No thief, however skillful, can rob one of knowledge, and that is why knowledge is the best and safest treasure." "Ни один вор, даже самый ловкий, не сможет украсть знания, вот почему знания - лучшее и самое надёжное сокровище."
Mr. Thief, give me the ring. М-р Вор, дайте мне кольцо.
Thief or not, she'll kill you. Вор или нет, она убьёт тебя.
As say in Spain: Thief think all in condition. Как говорят в Испании, вор думает во всех направлениях.
Thief was long gone, and nobody saw nothing. Вор давно скрылся, никто ничего не видел.
In the novel Thief of Midnight, the main adversary is El Cucuy, a psychotic, power-hungry bogeyman in the form of a dead child. В романе "Вор Полуночи" главный противник Эль Кукуй - психотическое, властолюбивое пугало в виде мёртвого ребёнка.
Mr. Thief is coming to steal you away. Ждите, и вор придет за вами.
You know, even though their name means "Speedy Thief," they say that the velociraptor wasn't particularly fast. Знаете, хоть название их рода и значит "быстрый вор", считается, что велоцирапторы были не слишком шустрыми.
Thief, I'm crazy about you. Вор, ты сводишь меня с ума.
"Thief uses sleeping gas!" "Вор применяет усыпляющий газ!"
"The Cook, the Thief, His Wife & Her Lover (1989)". Тинто Брасс), «Повар, вор, его жена и её любовник» (1989, реж.
Thief won't go in such person house Вор точно к такой как ты не полезет.
It's a copy of The Book Thief that I begged you to read... but you wouldn't until your dental hygienist said it changed her life. "Книжный вор", книга, которую я умоляла тебя прочитать, но ты бы не стал этого делать, пока твой дантист не скажет, что это изменило его жизнь.