Once a thief, forever a thief | Кто однажды украл, тот вор навсегда. |
In the film, a thief who can appear and disappear at will steals a sack of items from Sherlock Holmes. | По сюжету вор, который может появляться и исчезать по своему желанию, крадет мешок вещей у Шерлока Холмса. |
You're the thief, and you're setting him up. | И вы вор, и хотите подставить его. |
That deceitful, half-human, full-on thief decapitated the King Rat, right? | Этот лживый наполовину человек и вор на все сто, обезглавивший Крысиного короля? |
It is a liar and thief. | Он - лгун и вор. |
I mean, she's already a thief. | В смысле, она уже воровка. |
I've told you, I'm no thief. | Я уже сказала, я не воровка. |
You stole something from me like a petty little thief. | Ты что-то украла у меня, как милая маленькая воровка |
I'll talk to you as I ruddy will like, you thief! | Я буду говорить с тобой, как пожелаю, грязная воровка! |
The truck, the food, the pillow on the couch - our thief was living in the house while she was robbing it. | Машина, еда, подушка на диване - наша воровка жила в доме, пока его грабила. |
I mean, you're nothing but a petty thief. | Ведь ты же просто мелкий воришка. |
You mentioned that there's a thief in the building. | Ты говорила, что в здании есть воришка. |
But I saw you, you little thief. | Зато я тебя видел, несчастный воришка. |
Give me that, you little thief! | А ну верни назад маленький воришка! |
Give us that nickel back, you little thief! | Отдавай обратно монету, маленький воришка! |
Deal with this, cupcake thief! | Разберись с этим, похититель кексов! |
The greatest jewel thief in living memory, by all means. | Вы - самый виртуозный похититель драгоценностей, надо признать. |
Knowing that induced equine births can be quite troublesome, the zebra thief drives his truck to this warehouse, a mere 100 meters from a renowned horse infirmary with a renowned horse infirmarist. | Понимая, что искусственные роды у животных могут пойти не по плану, похититель зебр привозит грузовик сюда, на этот склад, который находится в ста метрах от известной конной лечебницы, в которое работает знаменитый конный доктор. |
"The Talent Thief". | «Похититель талантов». |
What is a cel thief? | Что такое похититель монтажных листов? |
Get out of there before the thief sees you. | Уйди до того, как грабитель заметит тебя. |
After Holmes recovers his property, the bag vanishes from his hand into that of the thief, who promptly disappears through a window. | Не успевает Холмс вернуть свою собственность, как мешок в его руках пропадает, а грабитель покидает комнату через окно. |
A thief using a bank? | Грабитель, пользующийся услугами банка? |
Bank robber, embezzler, thief. | Грабитель банков, аферист, вор. |
If I was a thief, then you must be a robber! | Киохэй... тогда ты - грабитель! |
When I let you in, I had no idea you'd be such a little thief... stealing my contact list and our whole business. | Когда я приютила тебя, я и подумать не могла, что ты, маленькая ворюга... украдешь мой список контрактов и весь наш бизнес. |
I have with me the thief who steals your remote control. | Ворюга, что украл твою вещицу, находится рядышком со мной. |
Not so fast, thief! | Не так быстро, ворюга. |
That thief stole my finger! | Этот ворюга украл мой палец! |
What's your hurry, thief? | Куда спешишь, ворюга? |
Looks like I'm not the only thief in Toga-Togo. | Похоже я не единственный разбойник в Тога-Того. |
Yes, the wanted thief. | Да. Вор и разбойник. |
You're a thief, a highwayman. | Вот ворюга! Разбойник с большой дороги... |
The generic name combines Neuquén, referring to the Neuquén Province and basin of northern Patagonia, Argentina, with Latin raptor meaning "thief". | Родовое наименование сочетает в себе название аргентинской провинции Неукен и латинского слова raptor - «разбойник, вор». |
Starring "Blue Sky" Kanta "Ishikawa Master Thief" | Сегодня вечером - смотрите трагедию "Великий разбойник Исикава Гоэмон 35-й"! |
His favorite PC game of all time is Thief: The Dark Project. | Его любимой игрой является Thief: The Dark Project. |
Thief began development in April 1996. | Разработка Thief началась в апреле 1996. |
Yorke said "Harrowdown Hill" had been "kicking around" during the 2002 Hail to the Thief sessions, but felt it could not have worked as a Radiohead song. | По словам Йорка, наброски «Harrowdown Hill» появились ещё в 2002 году - в период сессий Hail to the Thief, но музыканты решили, что эта композиция не звучит, как песня Radiohead. |
As Hail to the Thief was the last album released on Radiohead's six-album contract with EMI, the band had no contractual obligation to release new material. | Так как Hail to the Thief был шестым и последним альбомом выпущенным под лейблом EMI, группа не имела договорного обязательства, которое позволило бы им выпустить ещё один. |
Tiny Thief was a point and click adventure game that was part of the publisher Rovio Entertainment's Rovio Stars program. | Tiny Thief - это укажи-и-щелкни приключенческая игра, которая опубликована Rovio Entertainment's Rovio Stars program. |
HPD canvassed the area where our little car thief found the Impala. | Полицейское управление отработало местность где наш маленький угонщик нашел Импалу. |
Rudy, the car thief... sometimes I read him your letters. | Руди, угонщик... Т вои письма я читал ему. |
Okay, so either the car thief wore gloves or this didn't go down the way they say. | Итак, либо угонщик был в перчатках, либо это произошло не так, как они говорят. |
So this guy's the biggest car thief in Brooklyn. | Самый грозный угонщик в Бруклине. |
Nakoa's a car thief with no record of violent crimes. | Накоа - угонщик машин, за ним не числятся преступления с насилием. |
Mr Gordon, I have just been accused of being a thief. | Мистер Гордон, меня только что обвинили в воровстве. |
Really? 'cause, you know, no conversation I've ever had with a friend involves them accusing him of being a thief. | Потому что ни одна беседа, которую я когда-либо вел с другом, не включала его обвинения меня в воровстве. |
Sunil said that you met him on the stairs and that you accused him of being a thief - and he denied it... | Сунил сказал, что вы встретились на лестнице и вы обвинили его в воровстве, а он отрицал... |
Essentially, you assisted in the plan of a murdering thief. | На основании вашего участия и помощи в запланированных убийствах и воровстве. |
Omar Lincoln overheard Vicky call Damian a thief, and when Vicky apologized to Morris Hasberg for accusing him of stealing her engagement ring, she cried. | Омар Линкольн подслушал, как Вики назвала Дэмиана вором, и когда Вики извинялась перед Моррисом Хасбергом за то, что обвинила его в воровстве ее кольца с помолвки, она плакала. |
Who better to catch a cattle thief than a cow? | Кто лучше коровы может поймать угонщика? |
For a car thief, you are mighty particular. | Для угонщика ты шибко разборчив. |
At an ex car thief's place. | У бывшего угонщика машин. |
You make a lot of sense for a car thief. | Ты довольно умен для угонщика автомобилей. |
Never put a car thief behind the wheel! | Т ы забыл правило номер один: никогда не сажай за баранку угонщика! |
Maybe I should switch careers and become a jewel thief. | Может быть, я поменяю карьеру и стану воровать драгоценности. |
You can be a good thief, just not too good. | Можно хорошо воровать, но не слишком. |
You can't build a fortune unless you're known as a killer and a thief. | Не видать тебе успеха, если не можешь воровать и убивать. |
Be a thief in the night | Хорошо ли это- воровать? |
I guess once a thief, always a thief. | Я считаю, что укравший однажды будет воровать всегда. |
The thief is me. | Преступник - это я. |
The thief is in the house. | Преступник находится в доме. |
It's based on trust. I'm not a thief. | Я вам никакой не преступник. |
So, why would an identity thief come all the way to Vegas to commit fraud in Larry LaMotte's backyard? | Так зачем преступник, крадущий личные данные, проделал путь до Вегаса, чтобы совершить мошенничество на заднем дворе у Лари ЛаМота? |
A thief, a bandit, a criminal! | Вор, бандит, преступник! |
So, first, corporate thief... then, whistle-blower. | Значит, сначала, воровство у корпорации... а потом, осведомительство. |
Arkin O'Brien is a twice convicted thief who was abducted shortly after paramedics responded to a 9-1-1 call. | Аркин О'Брайан, дважды осужденный за воровство, был похищен сразу после того, как служба 911 приехала на вызов. |
I'll tell you, if there's anything I hate more than a thief... it's running. | Знай, если есть что-то, что я ненавижу больше, чем воровство... это бег. |
After a short stint as a petty thief, | После краткого срока за воровство, |
He criticizes both, the former on the basis of the dangers and uncertainty which it bears, the second because according to the Twelve Tables, the usurer is judged a worse criminal than a thief. | Он критикует и то, и другое, так как торговля основана на риске и неопределённости, а ростовщичество, в соответствии с законами Двенадцати таблиц, было запрещено и каралось строже, чем воровство. |
Old school conman, pickpocket, petty thief. | Аферист старой школы, щипач, воровал по мелочи. |
I used to be a jewel thief years ago. | Много лет назад я воровал драгоценности. |
He was a thief and a robber to boot! | К тому же он воровал обувь! |
I was never a thief. | Я никогда не воровал. |
A girl was shot dead under the name of "pheasant" while she was picking up herbs and a 3 year-old child had the same destiny because he was believed to be "thief of petrol". | Одна девочка была застрелена «как фазан», когда собирала травы, и такая же участь постигла трехлетнего мальчика только потому, что он якобы «воровал нефть». |