Английский - русский
Перевод слова Thief

Перевод thief с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Вор (примеров 1107)
You know that he's a thief and a liar. Ты знаешь, что он - вор и лжец.
And it appears the thief cut themselves in the process. И, по-видимому, вор порезался во время кражи.
Bad poet, great thief. Поэт он был плохой, а вор хороший.
Wong Kei-ying is a thief! Вонг Кей-инг - вор!
The man is a liar and a thief! Этот человек лжец и вор!
Больше примеров...
Воровка (примеров 147)
Mr Poirot... I'm the thief. Мистер Пуаро, я - воровка.
I'm on the community protection committee, and she's a car thief. Я в комитете защиты общества и она - воровка машин
And now you're saying she's a thief? И теперь вы говорите, что она воровка?
What did you do with it, you little thief? Куда ты ее дела, маленькая воровка?
I knew she was a thief the day she started. Я знала, что она воровка, с первого дня, когда она начала работать.
Больше примеров...
Воришка (примеров 73)
And all it took was a scrawny thief. А все, что потребовалось это тощий воришка.
She is a thief. That's what she is. Она воришка, вот такая она.
Spit that out, thief! А ну плюнь это, воришка!
Come on, you little thief, cough it up. Давай, воришка, вытаскивай.
You're just a little thief. Ты же жалкий воришка.
Больше примеров...
Похититель (примеров 30)
Ruben and this millionaire art thief met secretly. Рубен и этот миллионер похититель древностей тайно встречались.
Because you guys are friends, and a notorious art thief would never lie to someone she's known all of what, five days? Потому что вы, ребята, друзья, а печально известный похититель картин никогда не солжет тому, кого знает всего... сколько там, пять дней?
A troubled thief of religious artefacts. Неугомонный похититель церковных реликвий.
The greatest jewel thief in living memory, by all means. Вы - самый виртуозный похититель драгоценностей, надо признать.
Knowing that induced equine births can be quite troublesome, the zebra thief drives his truck to this warehouse, a mere 100 meters from a renowned horse infirmary with a renowned horse infirmarist. Понимая, что искусственные роды у животных могут пойти не по плану, похититель зебр привозит грузовик сюда, на этот склад, который находится в ста метрах от известной конной лечебницы, в которое работает знаменитый конный доктор.
Больше примеров...
Грабитель (примеров 26)
So the thief didn't steal five portraits, he stole six. Значит, грабитель украл шесть, а не пять портретов.
From what we can tell, the thief left empty-handed. Из того что мы знаем, грабитель ушел с пустыми руками.
Some random thief took those too, you think? Ты думаешь, случайный грабитель их бы тоже взял?
Your thief is gone, as well as the goods he set out to procure, which means the bet is over, Mr. Kane. Грабитель сбежал вместе с драгоценностями, которые он добыл, а это значит, что ставка сыграна, Кейн.
This is the thief, the robber. Это вор! Грабитель!
Больше примеров...
Ворюга (примеров 14)
You're a thief, a highwayman. Вот ворюга! Разбойник с большой дороги...
I have with me the thief who steals your remote control. Ворюга, что украл твою вещицу, находится рядышком со мной.
Stop calling us that, you thief! хватит тебе нас так называть, ворюга!
"I am the thief" Я ворюга, только я.
You lazy shakhtor thief! Ах ты ленивая ворюга!
Больше примеров...
Разбойник (примеров 7)
Looks like I'm not the only thief in Toga-Togo. Похоже я не единственный разбойник в Тога-Того.
You're a thief, a highwayman. Вот ворюга! Разбойник с большой дороги...
The generic name combines Neuquén, referring to the Neuquén Province and basin of northern Patagonia, Argentina, with Latin raptor meaning "thief". Родовое наименование сочетает в себе название аргентинской провинции Неукен и латинского слова raptor - «разбойник, вор».
Starring "Blue Sky" Kanta "Ishikawa Master Thief" Сегодня вечером - смотрите трагедию "Великий разбойник Исикава Гоэмон 35-й"!
"Ishikawa Master Thief" "Великий разбойник Исикава Гоэмон 35-й"
Больше примеров...
Thief (примеров 30)
"Thief Reboot Arrives February, New Trailer Launched". Thief вернется в феврале, вышел новый трейлер (неопр.).
Joseph then accuses Benjamin of robbery ("Who's the Thief? "). Иосиф обвиняет Вениамина в краже («Who's the Thief?»).
Tiny Thief received favorable reviews on the aggregate review website Metacritic the game attained an overall score of 86 out of 100 based on 21 reviews. Tiny Thief получил благоприятные отзывы от сайта Metacritic игра набрала общую оценку в 86 из 100 баллов на основе 21 обзора.
At Looking Glass, Levine worked with pioneering designer Doug Church to establish the initial fiction and design of Thief: The Dark Project. В Looking Glass Studios Левин работал вместе с дизайнером Дагом Черчем над разрабатываемым сценарием и дизайном компьютерной игры Thief: The Dark Project.
She moved to Vancouver in the mid-1990s, guest-starring in series such as Are You Afraid of the Dark?, Forever Knight, Once a Thief, and Psi Factor: Chronicles of the Paranormal. Она переехала в Ванкувер в 1990-х, где приглашалась на съемки телесериалов «Боишься ли ты темноты?», «Рыцарь навсегда», Once a Thief (англ.) и «Пси Фактор: Хроники паранормальных явлений».
Больше примеров...
Угонщик (примеров 23)
A seasoned car thief with a temper. Опытный угонщик с такой закалкой.
Come on, Jeremy's thief. Быстрей, угонщик Джереми!
What kind of thief is this guy? Какой он тогда угонщик?
On the run: car thief turns ghost driver При побеге: угонщик превратился в водителя-призрака
Car thief tries to turn his life around? Угонщик круто меняет свою жизнь?
Больше примеров...
Воровстве (примеров 16)
And everyone in here is a thief until proven otherwise including you. Мы все под подозрением в воровстве, пока не докажем обратное, включая и вас.
And in return, I was accused of being a thief, and my favourite jacket was ruined. А взамен был обвинён в воровстве, и мой любимый пиджак был погублен.
She admits being a thief. Она призналась в воровстве.
Essentially, you assisted in the plan of a murdering thief. На основании вашего участия и помощи в запланированных убийствах и воровстве.
Omar Lincoln overheard Vicky call Damian a thief, and when Vicky apologized to Morris Hasberg for accusing him of stealing her engagement ring, she cried. Омар Линкольн подслушал, как Вики назвала Дэмиана вором, и когда Вики извинялась перед Моррисом Хасбергом за то, что обвинила его в воровстве ее кольца с помолвки, она плакала.
Больше примеров...
Угонщика (примеров 8)
the vigilante and the car thief. Человека в маске и угонщика, ладно?
Who better to catch a cattle thief than a cow? Кто лучше коровы может поймать угонщика?
At an ex car thief's place. У бывшего угонщика машин.
You make a lot of sense for a car thief. Ты довольно умен для угонщика автомобилей.
Never put a car thief behind the wheel! Т ы забыл правило номер один: никогда не сажай за баранку угонщика!
Больше примеров...
Воровать (примеров 9)
You can be a good thief, just not too good. Можно хорошо воровать, но не слишком.
You want to drink, so you make your son act like a thief? Ты хочешь выпить и поэтому заставляешь своего сына воровать?
Still, why would a healer play the thief? Но всё же. Зачем лекарю воровать?
I'll become a thief. А я пойду воровать.
Be a thief in the night Хорошо ли это- воровать?
Больше примеров...
Преступник (примеров 14)
That the thief was in the house. - О том, что преступник в доме.
To you I'm a thief, to my mother a son, to the triads I'm a hero. Для тебя я преступник, для матери - сын, для банды я герой.
The thief is in the house. Преступник находится в доме.
I'm also a criminal and a hotel thief. Ещё я преступник и гостиничный вор.
A thief, a bandit, a criminal! Вор, бандит, преступник!
Больше примеров...
Воровство (примеров 9)
Arkin O'Brien is a twice convicted thief who was abducted shortly after paramedics responded to a 9-1-1 call. Аркин О'Брайан, дважды осужденный за воровство, был похищен сразу после того, как служба 911 приехала на вызов.
I'll tell you, if there's anything I hate more than a thief... it's running. Знай, если есть что-то, что я ненавижу больше, чем воровство... это бег.
But if he agrees with his father, he's honoring a thief... and in danger of becoming one himself. А если он соглашается с отцом, он чтит воровство, и есть опасность, что он сам станет вором.
After a short stint as a petty thief, После краткого срока за воровство,
Car thief, small-time crook, drugs, bad cheques, alcoholism. Воровал машины, наркотики, мелкое воровство, алкоголь, разборки.
Больше примеров...
Воровал (примеров 8)
I used to be a jewel thief years ago. Много лет назад я воровал драгоценности.
Car thief, small-time crook, drugs, bad cheques, alcoholism. Воровал машины, наркотики, мелкое воровство, алкоголь, разборки.
I was never a thief. Я никогда не воровал.
Except I was a art thief. Только я воровал их раньше.
A girl was shot dead under the name of "pheasant" while she was picking up herbs and a 3 year-old child had the same destiny because he was believed to be "thief of petrol". Одна девочка была застрелена «как фазан», когда собирала травы, и такая же участь постигла трехлетнего мальчика только потому, что он якобы «воровал нефть».
Больше примеров...