Английский - русский
Перевод слова Thief

Перевод thief с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Вор (примеров 1107)
Sorry, I thought you were a thief or something. Прости, я думала, ты вор или типа того.
Our man's not a thief, John. Наш человек не вор, Джон.
That deceitful, half-human, full-on thief decapitated the King Rat, right? Этот лживый наполовину человек и вор на все сто, обезглавивший Крысиного короля?
And just so you know, I know you're more than just a thief. И просто знай, я знаю, что ты больше чем просто вор.
Put it down, thief! Оставь это, вор! - Это моей дочери!
Больше примеров...
Воровка (примеров 147)
What did you do with it, you little thief? Куда ты ее дела, маленькая воровка?
You're the man thief... Это ты воровка мужчин, воровка мужчин.
So you're a thief. Значит, ты воровка.
I'm not a thief, neither, Sister. Я не воровка, Сестра.
And you're certainly not a thief. ты уж точно не воровка.
Больше примеров...
Воришка (примеров 73)
Our thief was gracious enough to leave an explanation for the crime. Наш воришка был достаточно любезен, чтобы оставить объяснение.
Give us that nickel back, you little thief! Отдавай обратно монету, маленький воришка!
I'll teach you, thief! Я тебя проучу, воришка!
Small-time thief I hired to break into your safe. Мелкий воришка, которого я нанял, чтобы взломать ваш сейф.
There's someone being a thief В толпе орудует воришка!
Больше примеров...
Похититель (примеров 30)
if your son is the thief, I will send him to the depths of Tartarus. Если похититель - твой сын, я низвергну его в глубины Тартара.
A troubled thief of religious artefacts. Неугомонный похититель церковных реликвий.
Is that your chicken thief? Это твой похититель цыплят?
Knowing that induced equine births can be quite troublesome, the zebra thief drives his truck to this warehouse, a mere 100 meters from a renowned horse infirmary with a renowned horse infirmarist. Понимая, что искусственные роды у животных могут пойти не по плану, похититель зебр привозит грузовик сюда, на этот склад, который находится в ста метрах от известной конной лечебницы, в которое работает знаменитый конный доктор.
"The Talent Thief". «Похититель талантов».
Больше примеров...
Грабитель (примеров 26)
A thief was killed by attacking his shop. Грабитель убил его, нападая на его лавку.
From what we can tell, the thief left empty-handed. Из того что мы знаем, грабитель ушел с пустыми руками.
The thief let him go, but he's only 12. Грабитель отпустил его, но ему всего 12.
A thief using a bank? Грабитель, пользующийся услугами банка?
If I was a thief, then you must be a robber! Киохэй... тогда ты - грабитель!
Больше примеров...
Ворюга (примеров 14)
You're a thief, a highwayman. Вот ворюга! Разбойник с большой дороги...
Stop calling us that, you thief! хватит тебе нас так называть, ворюга!
Not so fast, thief! Не так быстро, ворюга.
"I am the thief" Я ворюга, только я.
You're a thief. Ты ворюга, и всегда им останешься.
Больше примеров...
Разбойник (примеров 7)
Looks like I'm not the only thief in Toga-Togo. Похоже я не единственный разбойник в Тога-Того.
Yes, the wanted thief. Да. Вор и разбойник.
The generic name combines Neuquén, referring to the Neuquén Province and basin of northern Patagonia, Argentina, with Latin raptor meaning "thief". Родовое наименование сочетает в себе название аргентинской провинции Неукен и латинского слова raptor - «разбойник, вор».
Starring "Blue Sky" Kanta "Ishikawa Master Thief" Сегодня вечером - смотрите трагедию "Великий разбойник Исикава Гоэмон 35-й"!
"Ishikawa Master Thief" "Великий разбойник Исикава Гоэмон 35-й"
Больше примеров...
Thief (примеров 30)
After college, Cannell spent four years working with the family business before selling his first script to the Universal series It Takes a Thief in 1968. После окончания колледжа Кеннел провел четыре года в семейном бизнесе, прежде чем в 1968 году продал свой первый сценарий к сериалу компании Universal It Takes a Thief.
Yorke said "Harrowdown Hill" had been "kicking around" during the 2002 Hail to the Thief sessions, but felt it could not have worked as a Radiohead song. По словам Йорка, наброски «Harrowdown Hill» появились ещё в 2002 году - в период сессий Hail to the Thief, но музыканты решили, что эта композиция не звучит, как песня Radiohead.
An English version of Premium Live was planned for release in early 2014 under the title Rhythm Thief & the Paris Caper. Выход порта игры для iOS был запланирован на зиму 2012 года, однако он вышел только в январе 2014 года под названием Rhythm Thief & the Paris Caper.
"2 + 2 = 5" is a song by the English rock band Radiohead, released as the third and final single from their sixth album Hail to the Thief in 2003. «2 + 2 = 5» - песня британской рок-группы Radiohead, вышедшая в качестве третьего сингла с их шестого альбома Hail to the Thief в 2003 году.
The experience of developing Ultima Underworld would make it possible for Looking Glass to create the Thief and System Shock series years later. Опыт работы над Ultima Underworld позволил впоследствии Looking Glass создать такие игровые серии как Thief и System Shock.
Больше примеров...
Угонщик (примеров 23)
Eddie's a car thief and he's a good one. Эдди - угонщик машин, и умелый.
Eddie is a car thief and wheel man extraordinaire. Эдди - угонщик автомобилей и превосходный водитель.
The car thief was leading us to the people who run... the operation. Угонщик вел нас к людям, которые заказали угон.
Come on, James's thief. Быстрей, угонщик Джеймса!
So this guy's the biggest car thief in Brooklyn. Самый грозный угонщик в Бруклине.
Больше примеров...
Воровстве (примеров 16)
I'm here because I suspect this man of being a thief. Я здесь потому, что подозреваю этого человека в воровстве.
Are you accusing my son of being a thief? Ты что, обвиняешь моего сына в воровстве?
And in return, I was accused of being a thief, and my favourite jacket was ruined. А взамен был обвинён в воровстве, и мой любимый пиджак был погублен.
I got a read where Mellini was calling him a thief. Я увидел, как Малини обвиняет его в воровстве.
Essentially, you assisted in the plan of a murdering thief. На основании вашего участия и помощи в запланированных убийствах и воровстве.
Больше примеров...
Угонщика (примеров 8)
Who better to catch a cattle thief than a cow? Кто лучше коровы может поймать угонщика?
Does this seem like a car thief's apartment to you? Разве это похоже на квартиру угонщика?
Yes, this poor, innocent car thief. Да, бедного невинного угонщика.
At an ex car thief's place. У бывшего угонщика машин.
You make a lot of sense for a car thief. Ты довольно умен для угонщика автомобилей.
Больше примеров...
Воровать (примеров 9)
Maybe I should switch careers and become a jewel thief. Может быть, я поменяю карьеру и стану воровать драгоценности.
You can be a good thief, just not too good. Можно хорошо воровать, но не слишком.
You can't build a fortune unless you're known as a killer and a thief. Не видать тебе успеха, если не можешь воровать и убивать.
Still, why would a healer play the thief? Но всё же. Зачем лекарю воровать?
I'll become a thief. А я пойду воровать.
Больше примеров...
Преступник (примеров 14)
I'm no thief. Я вам никакой не преступник.
The thief is me. Преступник - это я.
Con man, art thief, forger, fugitive. Мошенник, похититель произведений искусств, фальсификатор, беглый преступник.
Master, he is a thief, an outlaw who calls himself Star-Lord. Повелитель, он вор, преступник, называющий себя Стар-Лордом.
I'm a criminal and a thief. Я преступник и вор.
Больше примеров...
Воровство (примеров 9)
Arkin O'Brien is a twice convicted thief who was abducted shortly after paramedics responded to a 9-1-1 call. Аркин О'Брайан, дважды осужденный за воровство, был похищен сразу после того, как служба 911 приехала на вызов.
But if he agrees with his father, he's honoring a thief... and in danger of becoming one himself. А если он соглашается с отцом, он чтит воровство, и есть опасность, что он сам станет вором.
After a short stint as a petty thief, После краткого срока за воровство,
He criticizes both, the former on the basis of the dangers and uncertainty which it bears, the second because according to the Twelve Tables, the usurer is judged a worse criminal than a thief. Он критикует и то, и другое, так как торговля основана на риске и неопределённости, а ростовщичество, в соответствии с законами Двенадцати таблиц, было запрещено и каралось строже, чем воровство.
Car thief, small-time crook, drugs, bad cheques, alcoholism. Воровал машины, наркотики, мелкое воровство, алкоголь, разборки.
Больше примеров...
Воровал (примеров 8)
Old school conman, pickpocket, petty thief. Аферист старой школы, щипач, воровал по мелочи.
I used to be a jewel thief years ago. Много лет назад я воровал драгоценности.
You were a car thief, right? Ты ведь машины воровал, да?
He was a thief and a robber to boot! К тому же он воровал обувь!
I was never a thief. Я никогда не воровал.
Больше примеров...