Английский - русский
Перевод слова Thief

Перевод thief с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Вор (примеров 1107)
I don't think a thief would have left this behind. Вряд ли вор упустил бы это.
It wasn't a thief. I'll tell you that right now. Сразу вам скажу, это был не вор.
My nephew is a thief and a liar. Мой племянник вор и лжец.
I know who the thief is. Я знаю кто вор.
You don't think I felt awful, sneaking in here like a thief to get my surgery? Я и так ужасно себя чувствую, прокравшись сюда, как вор, за своей операцией.
Больше примеров...
Воровка (примеров 147)
Darian's a thief, Nick. Дэриен - воровка, Ник. Профессиональная.
I'm on the community protection committee, and she's a car thief. Я в комитете защиты общества и она - воровка машин
And if that's stealing, I'm a thief! И если это кража, то я воровка!
You're a thief. Ты не антрепренер, ты воровка.
You're the man thief... Это ты воровка мужчин, воровка мужчин.
Больше примеров...
Воришка (примеров 73)
Not some petty thief in it for coin. Не простой воришка, охотник за монетой.
I only stole a few coins. I'm petty thief. Я простой воришка, украл лишь пару монет.
Small-time thief on my Earth until exposure to the dark matter from the Particle Accelerator and became a meta-human with the ability to derive power from starlight. Мелкая воришка с моей Земли, пока не подверглась облучению тёмной материей от взрыва ускорителя. Превратилась в мета-человека со способностью вытягивать силу звёзд.
He's a street thief. Да, Рис. Уличный воришка.
That thief has caused too much trouble Какой же этот воришка назойливый!
Больше примеров...
Похититель (примеров 30)
Give me the bolt, lightning thief. Отдай мне молнии, похититель молний.
A troubled thief of religious artefacts. Неугомонный похититель церковных реликвий.
Is that your chicken thief? Это твой похититель цыплят?
I'm an internationally renowned art thief. Я всемирно известный похититель искусства,
Her final screen appearance was in Le voleur de crimes (Crime Thief), directed by Nadine Trintignant in 1969. Последнее появление на экране - фильм «Похититель преступлений», поставленный Надин Трентиньян в 1969 году.
Больше примеров...
Грабитель (примеров 26)
Because you were waiting for the thief to return. Просто ожидая, что грабитель вернется.
Mom was right, that dealer's a thief. Мама была права, ваш антиквар - грабитель.
Some random thief took those too, you think? Ты думаешь, случайный грабитель их бы тоже взял?
The robbery had obviously been an inside job, the thief must have known that Pugin had worked as a taxi-driver in New York. Это было явное ограбление по наводке, причём грабитель, судя по всему, знал, что Пугин таксистом работал в Нью-Йорке.
Your thief is gone, as well as the goods he set out to procure, which means the bet is over, Mr. Kane. Грабитель сбежал вместе с драгоценностями, которые он добыл, а это значит, что ставка сыграна, Кейн.
Больше примеров...
Ворюга (примеров 14)
You're a thief, a highwayman. Вот ворюга! Разбойник с большой дороги...
That thief thinks he's better than our family? Этот ворюга думает он благороднее нашей семьи?
I have with me the thief who steals your remote control. Ворюга, что украл твою вещицу, находится рядышком со мной.
That thief stole my finger! Этот ворюга украл мой палец!
Not so fast, thief. Look! Не так быстро, ворюга.
Больше примеров...
Разбойник (примеров 7)
Looks like I'm not the only thief in Toga-Togo. Похоже я не единственный разбойник в Тога-Того.
Yes, the wanted thief. Да. Вор и разбойник.
You're a thief, a highwayman. Вот ворюга! Разбойник с большой дороги...
Starring "Blue Sky" Kanta "Ishikawa Master Thief" Сегодня вечером - смотрите трагедию "Великий разбойник Исикава Гоэмон 35-й"!
"Ishikawa Master Thief" "Великий разбойник Исикава Гоэмон 35-й"
Больше примеров...
Thief (примеров 30)
Yorke said "Harrowdown Hill" had been "kicking around" during the 2002 Hail to the Thief sessions, but felt it could not have worked as a Radiohead song. По словам Йорка, наброски «Harrowdown Hill» появились ещё в 2002 году - в период сессий Hail to the Thief, но музыканты решили, что эта композиция не звучит, как песня Radiohead.
On April 9, 2009, Chevelle debuted two new songs, "Letter from a Thief" and "Sleep Apnea" at a concert in Atlanta, Georgia. 9 апреля 2009 года группа презентовала 2 новых песни: «Letter from a Thief» и «Sleep Apnea» на концерте в Атланте, штат Джорджия.
In 2004, after finishing the world tour in support of their sixth studio album Hail to the Thief (2003), Radiohead went on hiatus. В 2004 году, после окончания турне в поддержку своего шестого альбома Hail to the Thief (2003), Radiohead решили взять паузу в творческой деятельности.
Opening track "The Rhythm Thief" is an overall introduction to the band's new direction by declaring "say goodbye to the beat". Открывающий трек «The Rhythm Thief» служит предисловием к альбому: в нём повторяются слова Say goodbye to the beat («Попрощайтесь с битом»).
The 2012 game Dishonored tried to incorporate stealth elements that were influenced by Thief, such as the importance of lighting and shadows. В игре Dishonored, вышедшей в 2012 году, изначально планировалось использовать стелс-элементы, показанные в Thief, такие как важность освещения и теней.
Больше примеров...
Угонщик (примеров 23)
So add "master car thief" to the résumé. Итак, добавил пунктик "профессиональный угонщик" к резюме?
The car thief was leading us to the people who run... the operation. Угонщик вел нас к людям, которые заказали угон.
So, what's a car thief doing at a Newport rager? А что угонщик машин делает в Ньюпорте?
Come on, Jeremy's thief. Быстрей, угонщик Джереми!
What kind of thief is this guy? Какой он тогда угонщик?
Больше примеров...
Воровстве (примеров 16)
Mr Gordon, I have just been accused of being a thief. Мистер Гордон, меня только что обвинили в воровстве.
Are you accusing my son of being a thief? Ты что, обвиняешь моего сына в воровстве?
I got a read where Mellini was calling him a thief. Я увидел, как Малини обвиняет его в воровстве.
She's admitted being a thief. Она призналась в воровстве.
Essentially, you assisted in the plan of a murdering thief. На основании вашего участия и помощи в запланированных убийствах и воровстве.
Больше примеров...
Угонщика (примеров 8)
the vigilante and the car thief. Человека в маске и угонщика, ладно?
Who better to catch a cattle thief than a cow? Кто лучше коровы может поймать угонщика?
Does this seem like a car thief's apartment to you? Разве это похоже на квартиру угонщика?
For a car thief, you are mighty particular. Для угонщика ты шибко разборчив.
Yes, this poor, innocent car thief. Да, бедного невинного угонщика.
Больше примеров...
Воровать (примеров 9)
Maybe I should switch careers and become a jewel thief. Может быть, я поменяю карьеру и стану воровать драгоценности.
You can be a good thief, just not too good. Можно хорошо воровать, но не слишком.
You want to drink, so you make your son act like a thief? Ты хочешь выпить и поэтому заставляешь своего сына воровать?
Still, why would a healer play the thief? Но всё же. Зачем лекарю воровать?
I guess once a thief, always a thief. Я считаю, что укравший однажды будет воровать всегда.
Больше примеров...
Преступник (примеров 14)
To you I'm a thief, to my mother a son, to the triads I'm a hero. Для тебя я преступник, для матери - сын, для банды я герой.
I'm no thief. Я вам никакой не преступник.
The thief is in the house. Преступник находится в доме.
Con man, art thief, forger, fugitive. Мошенник, похититель произведений искусств, фальсификатор, беглый преступник.
I'm a criminal and a thief. Я преступник и вор.
Больше примеров...
Воровство (примеров 9)
So, first, corporate thief... then, whistle-blower. Значит, сначала, воровство у корпорации... а потом, осведомительство.
Arkin O'Brien is a twice convicted thief who was abducted shortly after paramedics responded to a 9-1-1 call. Аркин О'Брайан, дважды осужденный за воровство, был похищен сразу после того, как служба 911 приехала на вызов.
I'll tell you, if there's anything I hate more than a thief... it's running. Знай, если есть что-то, что я ненавижу больше, чем воровство... это бег.
But if he agrees with his father, he's honoring a thief... and in danger of becoming one himself. А если он соглашается с отцом, он чтит воровство, и есть опасность, что он сам станет вором.
"Thief" is not a job, boy. "Воровство" это не работа, мальчик.
Больше примеров...
Воровал (примеров 8)
Old school conman, pickpocket, petty thief. Аферист старой школы, щипач, воровал по мелочи.
Car thief, small-time crook, drugs, bad cheques, alcoholism. Воровал машины, наркотики, мелкое воровство, алкоголь, разборки.
He was a thief and a robber to boot! К тому же он воровал обувь!
I was never a thief. Я никогда не воровал.
Except I was a art thief. Только я воровал их раньше.
Больше примеров...