Английский - русский
Перевод слова Thief
Вариант перевода Воришка

Примеры в контексте "Thief - Воришка"

Примеры: Thief - Воришка
This guy is a petty thief and a drunk. Этот - мелкий воришка и пьяница.
I mean, you're nothing but a petty thief. Ведь ты же просто мелкий воришка.
You mentioned that there's a thief in the building. Ты говорила, что в здании есть воришка.
Not some petty thief in it for coin. Не простой воришка, охотник за монетой.
It's only Surly, a two-bit trash can thief. Это же всего лишь Злюк, никудышный мусорный воришка.
The thieving thief thought he thrilled the throne. Вероломный воришка вообразил, что восхищает власть имущих.
Well, maybe your thief took it. Ну, может, твой воришка ее взял.
I only stole a few coins. I'm petty thief. Я простой воришка, украл лишь пару монет.
You little thief, I need this money. Воришка. Мне эти деньги нужны.
Our thief was gracious enough to leave an explanation for the crime. Наш воришка был достаточно любезен, чтобы оставить объяснение.
Usually a stingy little thief, but went in big this time. Обычно он - прижимистый мелкий воришка, но в этот раз пошел по-крупному.
You'te a dishonest cheat and a ditty thief. Ты бесчестный обманщик и грязный воришка.
You are a thief of biblical proportions, after all. Ты воришка библейских масштабов, в конце концов.
But I saw you, you little thief. Зато я тебя видел, несчастный воришка.
Can't believe it comes down this greedy little thief. Не верится, что всем стоит этот мелкий жадный воришка.
To me, he seems like a rather untalented little thief. Как по мне, так он просто довольно бездарный воришка.
Thus did the young thief who had hoped to steal a jewel steal something far more precious. Так поступил воришка, надеявшийся украсть алмаз, укравший что-то гораздо более ценное.
And two, she's nothing but a common little thief. А во-вторых, она всего лишь мелкая воришка.
The one who should ashamed is the thief. Единственный, кто должен стесняться - это воришка.
And all it took was a scrawny thief. А все, что потребовалось это тощий воришка.
But you'll have to prove there's more to you than being a thief. Но ты должен доказать что ты больше, чем воришка.
You wretched little thief give me back my poker! Несчастный маленький воришка, верни мою кочергу!
about ugly, you jacket thief! об ужасном тебе, воришка курток!
Give me that, you little thief! А ну верни назад маленький воришка!
Turns out you're still just a petty thief. Посмотри на себя - ты всего лишь мелкий воришка.