Английский - русский
Перевод слова Supplies
Вариант перевода Принадлежностей

Примеры в контексте "Supplies - Принадлежностей"

Примеры: Supplies - Принадлежностей
Additional savings resulted as fewer spare parts and supplies were purchased than originally budgeted for, and as no expenditure was incurred under workshop and test equipment. Дополнительная экономия средств была обусловлена закупкой меньшего количества запасных частей и принадлежностей, чем первоначально предусматривалось в бюджете, и отсутствием расходов по статье ремонтного оборудования и контрольно-измерительной аппаратуры.
29.63 A provision of $48,700 would be required to purchase regular office supplies, as well as for special needs of the Unit. 29.63 Для приобретения обычных канцелярских принадлежностей, а также для удовлетворения особых потребностей Группы потребуются ассигнования в размере 48700 долл. США.
Procedures for verification and control of the provision of equipment, supplies and services Процедуры проверки и контроля за предоставлением имущества, принадлежностей и услуг
The total or partial elimination of equipment and/or supplies resulting from: Полное или частичное уничтожение имущества и/или принадлежностей в результате:
Provide individual level first aid and hygiene supplies (e.g., band-aids, aspirin, and tape); Предоставление индивидуальных средств для оказания первой медицинской помощи и санитарно-гигиенических принадлежностей (например, лейкопластырей, таблеток аспирина и бинтов);
Agency infrastructure, particularly in the education sector, benefited from private contributions for construction and upgrading of facilities as well as donations of equipment, supplies and building sites. Инфраструктура Агентства, особенно в секторе образования, обеспечивалась за счет частных средств, выделявшихся на строительство и улучшение зданий, а также безвозмездного предоставления оборудования, принадлежностей и строительных участков.
Acquisition of furniture and equipment and purchase of supplies and materials were curtailed to the minimum necessary ($52,000). Расходы на закупку мебели и оборудования, а также на приобретение принадлежностей и материалов были сведены до необходимого минимума (52000 долл. США).
The working group obtained sample cost estimates, in effect in Bonn, for the procurement of office furniture and equipment, computer hardware and office supplies. Рабочая группа получила примерную смету расходов для Бонна, связанных с приобретением канцелярской мебели и оборудования, компьютеров и канцелярских принадлежностей.
Widespread vandalism and extreme shortages of textbooks and supplies had a devastating effect on school operations, prompting Italy and other countries to provide material assistance. Широкое распространение вандализма и экстремальная нехватка учебников и школьных принадлежностей оказывали разрушительное воздействие на образование, что побудило Италию и другие страны оказать материальную помощь.
The negative growth of $49,800 relates to the proposed redeployment to the Electronic Services Section for data-processing supplies. Отрицательный рост ресурсов в размере 49800 долл. США обусловлен предлагаемой передачей ресурсов Секции электронного обслуживания на закупку принадлежностей для электронной обработки данных.
(b) Packing kits and sets of supplies and equipment from standard warehouse items; Ь) упаковку комплектов и наборов принадлежностей, материалов и оборудования из складированных товаров стандартной номенклатуры;
Delays in deployment of both civilian and military personnel resulted in lower requirements for general office supplies, subscriptions and sanitation and cleaning materials. Несвоевременное развертывание гражданского и военного персонала обусловило сокращение потребностей по статьям общих конторских принадлежностей и материалов, подписки на периодические издания и санитарно-гигиенических и моющих средств.
Kenya Yellow fever: provision of essential medical 166691 supplies and programme support Желтая лихорадка: предоставление основных принадлежностей и материалов медицинского назначения и поддержка программ
In addition, the increase in the number of examinations has led to an increase in the expenditures for supplies. Помимо этого, увеличение количества экзаменов привело к увеличению расходов на приобретение канцелярских принадлежностей.
Savings from electrical supplies are due to procurement of items being limited to immediate operational requirements and brought to a minimum level during the period. Экономия по этой статье достигнута благодаря тому, что в отчетный период объем закупок принадлежностей был сведен к минимуму и закупались только те принадлежности, которые требовались для удовлетворения текущих потребностей.
The expenditures under this heading were for communications supplies and spare parts obtained through commercial procurement for the civilian communications network of the Mission. Расходы по этой статье производились на цели закупки на коммерческой основе принадлежностей и запасных частей для аппаратуры связи, необходимой для гражданской системы связи Миссии.
Rental of equipment, supplies and telecommunications Аренда оборудования, принадлежностей и средств связи
The resources provided under this heading also cover the requirements for communications spare parts and supplies ($204,900). Ассигнования по данному разделу предусматривают также приобретение запасных частей и принадлежностей к аппаратуре связи (204900 долл. США).
UNICEF focuses on primary schools and on the provision of school supplies and UNESCO concentrates on secondary and tertiary education. ЮНИСЕФ сосредоточивает внимание на начальных школах и вопросах поставок школьных принадлежностей, ЮНЕСКО же сосредоточивает усилия на вопросах среднего и высшего образования.
Five, in the electricity sector, for spare parts and supplies for the renovation of electric power plants. пять в секторе энергоснабжения на поставку запасных частей и принадлежностей для ремонта электростанций.
UNICEF is also engaged in a water sanitation programme for rural areas, peace education and the provision of educational supplies and health and nutrition assistance. Кроме того, ЮНИСЕФ участвует в программе санации воды для сельскохозяйственных районов, программе просвещения по вопросам мира и предоставления учебных принадлежностей, а также оказания медицинской и диетологической помощи.
8.61 Resource requirements in the amount of $9,000 are proposed for office automation supplies and electronic publications. 8.61 Сметные потребности в средствах в объеме 9000 долл. США связаны с приобретением принадлежностей для средств автоматизации делопроизводства и подготовкой электронных изданий.
The additional requirements were attributable to expenditures related to office supplies, rental of equipment and rental of premises in connection with the continuation of the Procurement Task Force activities. Дополнительные потребности обусловлены возникновением расходов, связанных с закупкой конторских принадлежностей и арендой оборудования и помещений в связи с продолжением работы Целевой группы по закупочной деятельности.
Estimated requirements in the amount of $35,000 relate to the costs of new uniforms and other specialized supplies for the Security and Safety Service. Сметные потребности в объеме 35000 долл. США связаны с покрытием расходов на приобретение новой формы и других специальных принадлежностей для Службы охраны и безопасности.
The provision of school supplies for children in affected areas поставка школьных принадлежностей для детей в пострадавших районах;